Current Path : /storage/v11800/affypharma/public_html/wp-content/themes/phlox-pro/languages/ |
Linux v11800 5.3.0-1023-aws #25~18.04.1-Ubuntu SMP Fri Jun 5 15:19:18 UTC 2020 aarch64
|
Current File : /storage/v11800/affypharma/public_html/wp-content/themes/phlox-pro/languages/ru_RU.po |
# Translation of Themes - Phlox in Russian
# This file is distributed under the same license as the Themes - Phlox package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 17:10+0430\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Themes - Phlox\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Phlox is a modern, lightweight and customizable theme perfect for almost any type of website including, blog, portfolio, business, agency, news & magazine, food & restaurant, travel, and photography as well as WooCommerce storefront. What makes the Phlox unbeatable is being fast, truly responsive, translation ready, RTL layout, built with SEO in mind, professional portfolio features, 30 exclusive widgets and elements, 19 demo sites for one-click import, WooCommerce Ready, WPML ready, 100% GDPR compliance, reliable with regular updates, and also integrated with Elementor, Visual Composer and SiteOrigin page builders. Phlox is architect from scratch by the team behind the famous \"Master Slider\" project, so relax and be assured that you are supported by a good company. Phlox is the only theme that you have ever need to use and look no further. Start exploring the demos: http://demo.phlox.pro/default/"
msgstr "Phlox - это современная, легкая и настраиваемая тема, идеально подходящая для любого типа веб-сайта, включая блог, портфолио, бизнес, агентство, новости и журнал, еду и ресторан, путешествия и фотографии, а также магазин WooCommerce. То, что делает Phlox супер быстрым, по-настоящему адаптивным, готовым к переводу, RTL-макетом, построенным с учетом SEO, профессиональными функциями портфолио, 30 эксклюзивными виджетами и элементами, 19 демонстрационными сайтами для импорта одним щелчком мыши, подготовленым к WooCommerce и WPML, 100 % GDPR, с регулярными и надежными обновлениями, а также интеграция с такими конструкторами страниц, как Elementor, Visual Composer и SiteOrigin. Phlox является создан с нуля командой, известной по проекту «Master Slider», поэтому расслабьтесь и будьте уверены, что вас поддерживает хорошая компания. Phlox - единственная тема, которую вам когда-либо нужно использовать, и не стоит больше искать. Начните изучение демонстраций: http://demo.phlox.pro/default/"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:196
msgid "Custom Sidebars"
msgstr "Пользовательская боковая панель"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:412
msgid "Play all video tutorials"
msgstr "Показать все видео уроки"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:254
msgid "Optimization"
msgstr "Оптимизация"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:253
msgid "Social"
msgstr "Соц.сети"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:251
msgid "E-Commerce"
msgstr "Магазин"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:250
msgid "Visual Builder"
msgstr "Визуальный конструктор"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:248
msgid "Bundled"
msgstr "В комплекте"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:247
msgid "Essentials"
msgstr "Вещи первой необходимости"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:832
msgid "Likes"
msgstr "Нравится"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:224
msgid "Go Pro"
msgstr "Перейти на PRO версию"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:222
msgid "More Customization"
msgstr "Больше настроек"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8402
msgid "Footer Preset 5"
msgstr "Предустановленый подвал 5"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8256
msgid "Repeat-Y"
msgstr "Repeat-y"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8255
msgid "Repeat-X"
msgstr "Repeat-x"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8254
msgid "Repeat"
msgstr "Повторять"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8253
msgid "No-Repeat"
msgstr "No-repeat"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8237
msgid "Footer Background Image Repeat"
msgstr "Повторение фонового изображения подвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8213
msgid "Footer Background Image Size"
msgstr "Размер фонового изображения подвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8207
msgid " center bottom"
msgstr "по центру снизу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8206
msgid "center center"
msgstr "в самом центре"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8205
msgid " center top"
msgstr "по центру сверху"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8204
msgid "right bottom"
msgstr "справа внизу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8203
msgid "right center"
msgstr "справа по центру"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8202
msgid "right top"
msgstr "справа вверху"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8201
msgid "left bottom"
msgstr "слева внизу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8200
msgid "left center"
msgstr "слева по центру"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8199
msgid "left top"
msgstr "слева вверху"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8183
msgid "Footer Background Image Position"
msgstr "Положение фонового изображения подвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8161
msgid "Specifies a background image for sub footer."
msgstr "Выберите фоновое изображение под подвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8160
msgid "Footer Background Image"
msgstr "Фоновое изображение подвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2912
msgid "Specifies the text color of top header bar."
msgstr "Выберите цвет текста панели верхнего заголовка."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2911
msgid "Top Header Bar Text Color"
msgstr "Цвет текста панели верхнего заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2891
msgid "Top Header Bar Background Gradient"
msgstr "Градиент фона панели верхнего заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1541
msgid "Enable it to add message in the header menu."
msgstr "Включите его, чтобы добавить сообщение в меню заголовка."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1540
msgid "Header Message Text"
msgstr "Текст сообщения заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1408
msgid "Logo left, Burger right, Message right"
msgstr "Логотип слева, бургер меню справа, сообщение справа"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:463
msgid "Demo Importer"
msgstr "Импортер демоданных"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:454
msgid "Please install \"Phlox Core Elements\" plugin to enable this feature."
msgstr "Пожалуйста, установите плагин \"Phlox Core Elements\" для включения этой возможности."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:435
msgid "Tutorials"
msgstr "Руководства"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:424
msgid "Support Center"
msgstr "Центр поддержки"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:420
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:425
msgid "Checkout"
msgstr "Оформление заказа"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:415
msgid "Take your skills with %s to the next level!"
msgstr "Улучшите свои навыки с %s на следующий уровень!"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:414
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Видеоруководства"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:343
msgid "Customization"
msgstr "Настройка"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:325
msgid "Dashboard"
msgstr "Консоль"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:315
msgid "Coming soon"
msgstr "Ожидается"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:314
msgid "Get the latest changes in your inbox."
msgstr "Получите последние изменения на ваш почтовый ящик."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:313
msgid "Subscription"
msgstr "Подписка"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:307
msgid "Start Reading"
msgstr "Начать читать"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:306
msgid "Learn about any aspect of Phlox Theme."
msgstr "Узнайте о любом аспекте темы Phlox."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:299
msgid "Send Ticket"
msgstr "Отправить запрос"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:298
msgid "We would love to be of any assistance."
msgstr "Мы с радостью окажем любую помощь."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:297
msgid "Need Some Help?"
msgstr "Нужна помощь?"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:280
msgid "Customize"
msgstr "Изменить"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:279
msgid "Customize any part of your website."
msgstr "Измените любую часть вашего сайта."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:278
msgid "Customize Phlox"
msgstr "Настройте Phlox"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:273
msgid "Run Importer"
msgstr "Запустить импортер"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:272
msgid "Clone a demo site in few clicks"
msgstr "Клонируйте демо сайт за пару кликов"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:271
msgid "Import Demo"
msgstr "Импорт Demo-данных"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-welcome-base.php:195
msgid "Version %s"
msgstr "Версия %s"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-welcome-base.php:184
msgid "Welcome to %s Theme"
msgstr "Доброе пожаловать в тему %s"
#: auxin/auxin-include/auxin.php:282
msgid "Phlox theme cannot function properly due to following reason: \"Phlox Core Elements\" version %s is required. Current version is %s. Please update it. "
msgstr "Тема Phlox не может функционировать должным образом по следующей причине: требуется %s версия \"Phlox Core Elements\". Текущая версия - %s. Пожалуйста, обновите его."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:51
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:44
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:123
msgid "To take full advantages of Phlox theme and enabling demo importer, please install %s."
msgstr "Чтобы воспользоваться всеми преимуществами темы Phlox и включить импортер демо данных, установите %s."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:122
msgid "Thanks for choosing %s"
msgstr "Спасибо, что выбрали %s"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:102
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:112
msgid "Install %s"
msgstr "Установить %s"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:99
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:116
msgid "Activate %s"
msgstr "Активировать %s"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:97
msgid "Activating .."
msgstr "Активация .."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:91
msgid "Phlox Core Plugin"
msgstr "Плагин ядра Phlox"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:589
msgid "Input value for \"%s\" function should be array."
msgstr "Введенное значение \"%s\" для функции должно быть массивом."
#: comments.php:98
msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "Сохраните мое имя, адрес электронной почты и веб-сайт в этом браузере для следующих комментариев."
#: comments.php:77
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: comments.php:76
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8615
msgid "Specifies the thickness of top border on footer in pixels."
msgstr "Определяет толщину верхней границы подвала в пикселях."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8613
msgid "Top Border Thickness"
msgstr "Толщину верхней границы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8522
msgid "Privacy Policy Link Color"
msgstr "Цвет ссылки политики конфиденциальности"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8502
msgid "Show a link to privacy policy page in the footer."
msgstr "Показывать ссылку на политику конфиденциальности в подвале."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8501
msgid "Show Privacy Policy"
msgstr "Показать политику конфиденциальности"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8474
msgid "Phlox Attribution Link Color"
msgstr "Цвет ссылки атрибута Phlox"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8431
msgid "Footer Copyright Text Color"
msgstr "Цвет текста авторского права в подвале"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3420
msgid "Whether to display cookie consent option on comment form for users or not."
msgstr "Отображать параметр согласия на куки в форме комментариев для пользователей или нет."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3419
msgid "Comment Forms Cookie Consent"
msgstr "Параметр согласия на куки в коментариях"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1638
msgid "Display Header Cart In Mobile"
msgstr "Показывать корзину в шапке на мобильных устройствах"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1637
msgid "Display Header Cart In Tablet"
msgstr "Показывать корзину в шапке на планшетах"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-footer.php:154
msgid "WordPress version 4.9.6 or higher is required for this feature."
msgstr "Для этой функции требуется WordPress версии 4.9.6 или выше."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:189
msgid "Real-time Bitcoin Converter"
msgstr "Конвертер биткойнов в реальном времени"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:182
msgid "Widgets for SiteOrigin"
msgstr "Виджеты для SiteOrigin"
#: auxin-content/init/constant.php:25
msgid "Phlox Pro"
msgstr "Phlox Pro"
#: auxin/auxin-include/compatibility/elementor.php:40
msgid "Sub Footer (%s)"
msgstr "Дополнительный подвал (%s)"
#: auxin/auxin-include/compatibility/elementor.php:31
msgid "Sidebar Primary (Phlox Pro)"
msgstr "Главная область виджетов (Phlox Pro)"
#: auxin/auxin-include/compatibility/elementor.php:21
msgid "Page Title (%s)"
msgstr "Заголовок страницы (%s)"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-footer.php:36
msgid "Shopping Basket"
msgstr "Корзина"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:168
msgid "EU Cookie Notce"
msgstr "Уведомление о куках ЕС"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1250
msgid "Your email address will not be published. Required fields are marked"
msgstr "Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля отмечены."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1249
msgid "Add a Comment"
msgstr "Добавить комментарий"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1561
msgid "Specifies the size of social icons in the header menu."
msgstr "Задает размер социальных иконок в меню шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1560
msgid "Social Icon Size"
msgstr "Размер социальных иконок"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1519
msgid "Enable it to add social icons in the header menu."
msgstr "Включите, чтобы добавить социальные иконки в меню шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1518
msgid "Add Social Icons"
msgstr "Добавить социальные иконки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:96
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3118
msgid "Medium Width Content"
msgstr "Средняя ширина содержимого"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:69
msgid "Enable it to show post meta info."
msgstr "Включите, чтобы показать мета данные записи."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:39
msgid "Content Title Alignment"
msgstr "Выравнивание заголовка содержимого"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:25
msgid "Display Content Title"
msgstr "Показать заголовок содержимого"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:21
msgid "Content options"
msgstr "Настройки содержимого"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5418
msgid "Choose a slider from the list of available Master Sliders."
msgstr "Выберите слайдер из списка доступных в Master Sliders."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5417
msgid "MasterSlider"
msgstr "MasterSlider"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5399
msgid " (plugin is not installed)"
msgstr "(плагин не установлен)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5399
msgid "Master Slider"
msgstr "Master Slider"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5398
msgid "Default Post Slider"
msgstr "Слайдер по умолчанию для записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5386
msgid "Slider type"
msgstr "Тип слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3275
msgid "Enable it to display %s share button%s on single post."
msgstr "Включите, для отображения %s кнопки Поделиться %s на странице записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3274
msgid "Display Share Button"
msgstr "Отображать кнопку Поделиться"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3256
msgid "After post content (Bottom)"
msgstr "После содержимого записи (внизу)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3255
msgid "Before post content (Top)"
msgstr "Перед содержимым записи (наверху)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3249
msgid "Show like button befor or after post content."
msgstr "Показать кнопку Нравится перед или после содержимого записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3248
msgid "Like Button Position"
msgstr "Позиция кнопки Нравится"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3095
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4749
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6418
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7718
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7823
msgid "Default Site Max Width"
msgstr "Максимальная ширина сайта по умолчанию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3087
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4741
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6410
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7710
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7815
msgid "Custom Max Width"
msgstr "Пользовательская максимальная ширина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1593
msgid "Enable it to add logo in the header."
msgstr "Включите, чтобы добавить логотип в шапку."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1592
msgid "Display Logo"
msgstr "Отображать логотип"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1337
msgid "Specifies the skin of all comment forms."
msgstr "Выберите оформление для всех форм комментирования."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1336
msgid "Comment Forms Skin"
msgstr "Оформление форм комментирования"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1332
msgid "Forms Appearance"
msgstr "Внешний вид форм"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1331
msgid "Forms"
msgstr "Формы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1158
msgid "Specifies buttons typography."
msgstr "Укажите типографику кнопок."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1157
msgid "Buttons Typography"
msgstr "Типографика кнопок"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:135
msgid "The height of empty space below page slider in pixel."
msgstr "Размер отступа после слайдера страницы в пикселях."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:134
msgid "Slider bottom margin"
msgstr "Внешний нижний отступ слайдера"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:128
msgid "The height of empty space above page slider in pixel."
msgstr "Размер отступа перед слайдером страницы в пикселях."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:127
msgid "Slider top margin"
msgstr "Внешний верхний отступ слайдера"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:134
msgid "Display go to top button"
msgstr "Отображать кнопку Наверх"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:450
msgid "Slide-Up"
msgstr "Сдвиг вверх"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:525
msgid "Progress Bar Position"
msgstr "Расположение индикатора загрузки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1643
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2725
msgid "Icon for Cart"
msgstr "Иконка корзины"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6431
msgid "If you select \"Full\", the content fills the entire width of the page."
msgstr "Если вы выберете «Полный», содержимое заполнит всю ширину страницы."
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:97
msgid "% comments"
msgstr "Комментариев: %"
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:97
msgid "one comment"
msgstr "один комментарий"
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:97
msgid "no comment"
msgstr "нет комментариев"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8798
msgid "Specifies the duration of blur fade transition (in milliseconds) when an image completely loaded."
msgstr "Определяет продолжительность размытия (в миллисекундах), когда изображение полностью загружено."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8797
msgid "Image preload transition duration"
msgstr "Длительность предварительной загрузки изображения"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8786
msgid "Specifies whether to preload images in order to reduce page loading time or load them normally."
msgstr "Указывает, следует ли предварительно загружать изображения, чтобы уменьшить время загрузки страницы или загружать их в обычном режиме."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8785
msgid "Enable image preload preview"
msgstr "Включить предварительный просмотр изображения"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8781
msgid "Performance Options"
msgstr "Настройки производительности"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8780
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7736
msgid "Preview Portfolio Page"
msgstr "Предпросмотр страницы Портфолио"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7632
msgid "Preview a Single Product Page"
msgstr "Предпросмотр страницы товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4723
msgid "Display Featured Media"
msgstr "Показать рекомендуемые медиафайлы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1770
msgid "The delay amount before starting the header animation in seconds."
msgstr "Задержка перед запуском анимации заголовка в секундах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1769
msgid "Header Animation Delay"
msgstr "Задержка анимации заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1749
msgid "Enable it to animation the header after page loads."
msgstr "Включить анимация заголовка после загрузки страницы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1748
msgid "Header Animation"
msgstr "Анимация заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1717
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2814
msgid "Click"
msgstr "Щёлкнуть"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1716
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2813
msgid "Hover"
msgstr "Наведение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1697
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2789
msgid "Dropdown Action On"
msgstr "Включить выпадающий список действий"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1670
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2757
msgid "Cart Dropdown Skin"
msgstr "Скин выпадающего меню корзины"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1616
msgid "Display Header Cart"
msgstr "Отображать заголовок корзины"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:182
msgid "You can sepcify with enable this option to use brand color for each social icons just on hover"
msgstr "Вы можете отключить эту опцию, чтобы использовать цвет бренда для каждой социальной иконки только при наведении"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:375
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3821
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6842
msgid "Display Titles"
msgstr "Показать заголовки"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-theme-screen-help.php:45
msgid "A complete %s documentation %s, which updates regularly."
msgstr "Полная %s документация %s, которая регулярно обновляется."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-theme-screen-help.php:56
msgid "Phlox Support"
msgstr "Поддержка Phlox"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:376
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3822
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6843
msgid "Enable it to display title/subtitle in title section."
msgstr "Включите для отображения заголовка/подзаголовка в секции заголовка."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:30
msgid "Phlox Core Elements"
msgstr "Элементы ядра Phlox"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:170
msgid "Use Brand Color"
msgstr "Использовать цвет соцсети"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:171
msgid "Enable this option to apply brand color to each social icons."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы применить цвета соцсетей к иконкам."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-theme-screen-help.php:43
msgid "Below resources are available to help you in using %s theme."
msgstr "Ниже приведены ресурсы, которые помогут вам использовать тему %s."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:181
msgid "Use Brand Color as Hover"
msgstr "Использовать цвет соцсети при наведении"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6401
msgid "Enable it to display a space between title and content. If you need to start your content from very top of the page, disable it."
msgstr "Включите, чтобы отобразить пробел между заголовком и содержимым. Если вам нужно вывести содержимое в самом верху страницы, отключите его."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4724
msgid "Enable it to display featured media on blog archive page."
msgstr "Включите, чтобы показать материалы на странице архива блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2546
msgid "Add submenu indicator icon to menu items."
msgstr "Добавьте иконку в пункты дочернего меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2259
msgid "Enable it to display copyright text at the bottom of vertical menu."
msgstr "Включите, чтобы отобразить текст авторского права внизу вертикального меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2258
msgid "Display Vertical Menu Copyright Text"
msgstr "Отображать вертикальное меню с текстом авторского права"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1993
msgid "Enable this option to scale logo on sticky header."
msgstr "Включите опцию для масштабирования логотипа в закреплённой шапке."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1961
msgid "Specifies the color scheme of header menu on sticky header."
msgstr "Задайте цветовую схему меню заголовка в закреплённой шапке."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1491
msgid "Add Search Button"
msgstr "Добавить кнопку Поиск"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1426
msgid "Specifies boxed or fullwidth header.%1$s Only works if %2$s Website Layout %3$s option sets to %2$s Full layout %3$s"
msgstr "Задает заголовок коробочный или на всю ширину.%1$s Работает только в том случае, если в %2$s макете сайта %3$s устанавлено значение %2$s Полный макет %3$s"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1271
msgid "Specifies the default skin for site pagination."
msgstr "Укажите стиль оформления по умолчанию для постраничной навигации сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:971
msgid "Enable this option to override defaults typography options."
msgstr "Включите опцию, чтобы переопределить параметры типографики по умолчанию."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:595
msgid "Specifies the background options for the body of website on boxed layout.%1$s Only works if %2$s Website Layout %3$s option sets to %2$s Boxed layout %3$s"
msgstr "Задает параметры фона для веб-сайта в блочный шаблон.%1$s Работает только в том случае, если в %2$s макете сайта %3$s устанавлено значение %2$s Блочный шаблон %3$s"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:509
msgid "Enable this option to add a top progress bar while site is loading."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы добавить вверху индикатор загрузки во время загрузки сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:487
msgid "Select an animated gif to display while site is loading."
msgstr "Выберите анимированный gif для отображения во время загрузки сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:470
msgid "Enable this option to add loading image for the site."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы добавить изображение загрузки для сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:469
msgid "Add Loading Image"
msgstr "Добавить изображение загрузки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:460
msgid "Enable this option to display a loading animation while site is loading."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы отображать анимацию во время загрузки сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:425
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2594
msgid "Hover over images to see the animation."
msgstr "Наведите указатель мыши на изображение, чтобы увидеть анимацию."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:415
msgid "Enable this option to add page animation when user navigates between pages."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы добавить анимацию при переходе между страницами."
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:175
msgid "MailChimp for WordPress"
msgstr "MailChimp для WordPress"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:120
msgid "Please select the slider you want to display at top of the page."
msgstr "Выберите слайдер, который вы хотите отобразить в верхней части страницы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2220
msgid "Enable it to display footer at the bottom of vertical menu."
msgstr "Включите, чтобы отобразить подвал внизу вертикального меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2219
msgid "Display Vertical Menu Footer"
msgstr "Отобразить подвал вертикального меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1412
msgid "Vertical Menu"
msgstr "Вертикальное меню"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:481
msgid "Choose image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:479
msgid "No image selected"
msgstr "Изображение не выбрано"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:476
msgid "Change image"
msgstr "Изменить изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:475
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:480
msgid "Select image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2823
msgid "TopHeader Submenu Skin"
msgstr "Обложка подменю верхнего заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1587
msgid "Extra Large"
msgstr "Очень большой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1586
msgid "Large"
msgstr "Большой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1585
msgid "Normal"
msgstr "Обычный"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1584
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2237
msgid "Specifies the display of border under the search box"
msgstr "Задает отображение границы в поле поиска"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2236
msgid "Display Searchbox Border"
msgstr "Показать рамку строки поиска"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2126
msgid "Vertical Header Submenu Skin"
msgstr "Обложка подменю вертикального заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2104
msgid "Vertical Menu Items Align"
msgstr "Вертикальное выравнивание элементов меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:145
msgid "Specifies the max height of logo image in pixel."
msgstr "Указывает максимальную высоту изображения логотипа в пикселях."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:144
msgid "Logo Max Height in Pixel"
msgstr "Максимальная высота логотипа в пикселях"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:121
msgid "No Limit"
msgstr "Без ограничений"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:120
msgid "Specific size in pixel"
msgstr "Специфичный размер в пикселях"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:119
msgid "Same as header height"
msgstr "То же, что и высота заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:112
msgid "If the original logo is big in dimensions, you can limit the height by this option."
msgstr "Если оригинальный логотип имеет большие размеры, вы можете ограничить высоту этой опцией."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:111
msgid "Logo Max Height"
msgstr "Максимальная высота логотипа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:94
msgid "Specifies the max width of logo image in pixels."
msgstr "Задает максимальную ширину изображения логотипа в пикселях."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1249
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Корзина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4609
msgid "Specifies alignment for main title in single post content."
msgstr "Задает выравнивание основного заголовка в содержимом одиночной записи."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:26
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4591
msgid "Enable it to show the main title above post content."
msgstr "Включите, чтобы показать главный заголовок выше содержимого записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4590
msgid "Display Post Title"
msgstr "Показывать заголовок записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3134
msgid "Enable it to display post media (featured image, video, audio, ..) on single post page."
msgstr "Включите его для отображения медиа записи (изображения, видео, аудио, ..) на одиночной странице записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3133
msgid "Display Post Media"
msgstr "Показывать медиа записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1926
msgid "Sticky Header Background Color"
msgstr "Цвет фона липкого заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1960
msgid "Sticky Header Menu Color Scheme"
msgstr "Цветовая схема липкого меню заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:20
msgid "Specifies whether to display the featured image, video or audio of this post on single page or not."
msgstr "Указывает, показывать ли изображение записи, видео или звук этой записи на одиночной странице или нет."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:19
msgid "Display media on single post?"
msgstr "Показывать медиа на одиночной записи?"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:15
msgid "Media Setting"
msgstr "Настройки медиа"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:720
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4220
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7240
msgid "Overlay Pattern Opacity"
msgstr "Непрозрачность патерна наложения"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:604
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4091
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7111
msgid "Greater Than (>)"
msgstr "Больше, чем (>)"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:208
msgid "Enable Advanced Setting"
msgstr "Включить расширенные настройки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:15
msgid "Title Bar Setting"
msgstr "Настройки строки заголовка"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive Default ( New )"
msgstr "Архив блога по умолчанию (новый)"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive 10"
msgstr "Архив блога 10"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8550
msgid "Enable this option to pin the footer and subfooter to bottom of the website."
msgstr "Включите эту опцию, чтобы закрепить подвал и подподвал к нижней части сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8549
msgid "Enbale Sticky Footer"
msgstr "Включить липкий подвал"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8454
msgid "Show the \"Powered By Phlox\" text with link to Phlox homepage in footer."
msgstr "Показывать текст «Сделано на Phlox» с ссылкой на домашнюю страницу Phlox в подвале."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8411
msgid "Enter your copyright text to display on footer."
msgstr "Введите ваш текст авторского права для отображения в подвале сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8325
msgid "Enable it to hide subfooter on mobile devices."
msgstr "Включить, чтобы скрыть подподвал на мобильных устройствах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8324
msgid "Hide Subfooter on mobile"
msgstr "Скрыть подподвал на мобильных устройствах"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8306
msgid "Enable it to hide subfooter on tablet devices."
msgstr "Включить, чтобы скрыть подподвал на планшетах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8305
msgid "Hide Subfooter on Tablet"
msgstr "Скрыть подподвал на планшетах"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8263
msgid "Enable it to change the skin of widgets to dark mode"
msgstr "Включить, чтобы изменить тему виджетов на темный режим"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8262
msgid "Dark Skin For Widgets"
msgstr "Тёмное оформление виджетов"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6456
msgid "Page Title"
msgstr "Заголовок страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6322
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6457
msgid "Preview a page"
msgstr "Предварительный просмотр страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1617
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2698
msgid "Enable it to display cart on top header bar."
msgstr "Включите для отображения корзины на верхней панели шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2697
msgid "Display Top Header Cart"
msgstr "Показать верхнюю панель шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2513
msgid "Left side Template"
msgstr "Шаблон левой стороны"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2509
msgid "Center Template"
msgstr "Шаблон центра"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2495
msgid "Select Specific Template For FullScreen Menu"
msgstr "Выберите определенный шаблон для полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2494
msgid "FullScreen Menu Templates"
msgstr "Шаблоны полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2021
msgid "Specifies the background color of Vertical menu."
msgstr "Выберите цвет фона вертикального меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2020
msgid "Vertical Menu Background Color"
msgstr "Цвет фона вертикального меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1927
msgid "Specifies the sticky header color."
msgstr "Выберите цвет липкой шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1817
msgid "Specifies the background color of header "
msgstr "Выберите цвет фона шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1816
msgid "Header Background Color"
msgstr "Цвет фона шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1795
msgid "Enable it to set a overlay header"
msgstr "Включите, чтобы установить наложение шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1794
msgid "Enable Overlay Header"
msgstr "Установить наложение шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1845
msgid "Specifies the Color Scheme of Header"
msgstr "Выбрать цветовую схему шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1844
msgid "Header Menu Color Scheme"
msgstr "Цветовая схема меню шапки"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:126
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-admin.php:69
msgid "Authorization failed. Please refresh the page and try again."
msgstr "Авторизация не удалась. Обновите страницу и повторите попытку."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:443
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:526
msgid "Font size and line height of the row content in pixels."
msgstr "Размер шрифта и высота строки содержимого строки в пикселях."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:442
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:525
msgid "Strikethrough"
msgstr "Зачёркнутый"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:442
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:525
msgid "Italic"
msgstr "Курсивный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:442
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:525
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:441
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:524
msgid "Font Size / Line H."
msgstr "Размер шрифта / Межстрочный интервал"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:438
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:521
msgid "Font family of the row content."
msgstr "Семейство шрифтов содержимого строки."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:416
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:499
msgid "Font Family"
msgstr "Семейство шрифтов"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:405
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:488
msgid "Content of the row."
msgstr "Содержание строки."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:404
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:487
msgid "Add Shortcode"
msgstr "Добавить шорткод"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:404
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:487
msgid "Align Right"
msgstr "По правому краю"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:404
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:487
msgid "Align Center"
msgstr "По центру"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:404
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:487
msgid "Align Left"
msgstr "По левому краю"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:403
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:404
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:486
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:487
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:394
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:477
msgid "Type of the footer row."
msgstr "Тип рядка подвала."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:391
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:474
msgid "HTML Content"
msgstr "HTML содержимое"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:388
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:471
msgid "Row Type"
msgstr "Тип рядка"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:191
msgid "Main color of the pricing table."
msgstr "Основной цвет таблицы цены."
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:190
msgid "Add To Favourites"
msgstr "Добавить в избранное"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:189
msgid "Main Color"
msgstr "Основной цвет"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:186
msgid "Style Settings"
msgstr "Настройки стиля"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:168
msgid "Small Blue Most Popular"
msgstr "Самый популярный маленький синий "
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:163
msgid "Blue Most Popular"
msgstr "Синий самый популярный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:160
msgid "Most Popular"
msgstr "Самый популярный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:141
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:152
msgid "Blue Popular"
msgstr "Синий популярный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:138
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:149
msgid "Popular"
msgstr "Популярный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:130
msgid "Blue Sale"
msgstr "Синий продажи"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:127
msgid "Sale"
msgstr "Распродажа"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:113
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямоугольник"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:109
msgid "Badge"
msgstr "Бейдж"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:105
msgid "Ribbon"
msgstr "Лента"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:98
msgid "Auxin signs"
msgstr "Знаки Ауксина"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:82
msgid "Classic Normal"
msgstr "Класический обычный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:70
msgid "Semi highlighted Column"
msgstr "Полусвещенная колонка"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:64
msgid "Normal Column"
msgstr "Обычная колонка"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:58
msgid "Start Column"
msgstr "Стартовая колонка"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:55
msgid "Hosting"
msgstr "Хостинг"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:46
msgid "Modern Circle"
msgstr "Современный круг"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:40
msgid "Modern normal"
msgstr "Обычный современный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:37
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1342
msgid "Modern"
msgstr "Современный"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8453
msgid "Show Phlox Attribution"
msgstr "Показать атрибут Phlox"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6368
msgid "Page Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6328
msgid "Page Sidebar Position"
msgstr "Положение боковой панели страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6315
msgid "Page Layout Setting"
msgstr "Настройки макета страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6314
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6321
msgid "Page Layout"
msgstr "Макет страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5232
msgid "Specifies the position of sidebar on blog page. Please not that the sidebars in two-sidebar layouts are only visible on screen sizes with 1140px or higher in width."
msgstr "Выберите положение боковой панели на странице блога. Пожалуйста, возьмите на заметку, что боковые панели в макетах с двумя боковыми панелями были видны только на экрана с шириной 1140 пикселей или выше."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5150
msgid "Select the string to read more permalink text in archive pages"
msgstr "Выберите строку для текста ссылки \"Читать дальше\" на страницах архива"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5149
msgid "Read More Text"
msgstr "Текст \"Читать далее\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5133
msgid "Next Prev"
msgstr "След. Пред."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5129
msgid "Next Button"
msgstr "Кнопка следующий"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5125
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5108
msgid "Replaces the default pagination in blog archive with a load more"
msgstr "Заменяет пагинацию по умолчанию в блоге на \"Загрузить больше\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5107
msgid "Load More Type"
msgstr "Тип \"Загрузить больше\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4646
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5363
msgid "Preview Blog Archive"
msgstr "Предварительный просмотр архива блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3921
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6942
msgid "Title Box Custom Color"
msgstr "Цвет заголовка пользовательского блока"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3435
msgid "Preview Single Post"
msgstr "Предварительный просмотр одиночной записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3434
msgid "Single Post Title"
msgstr "Заголовок одиночной записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2998
msgid "Preview a blog post"
msgstr "Предварительный просмотр записи блога"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:20
msgid "Choose \"Yes\" in order to customize the title bar of this page, or choose \"No\" to turn it off."
msgstr "Выберите «Да», чтобы настроить строку заголовка этой страницы, или выберите «Нет», чтобы отключить ее."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-footer.php:145
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1283
msgid "Phlox Theme"
msgstr "Тема Phlox"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-footer.php:144
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1282
msgid "Phlox Free WordPress Theme"
msgstr "Phlox бесплатная WordPress тема"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-footer.php:143
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1281
msgid "Powered by"
msgstr "Создано на"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-section.php:47
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-section.php:40
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Нажмите Enter, чтобы открыть эту секцию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6329
msgid "Specifies position of sidebar on page."
msgstr "Выберите положение боковой панели на странице."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6305
msgid "Page Setting"
msgstr "Настройка страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6304
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:936
msgid "Specifies the color of the frame around the site."
msgstr "Выберите цвет рамки вокруг сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:934
msgid "Site Frame Color"
msgstr "Цвет рамки сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:925
msgid "Enable this option to add a frame around the site. "
msgstr "Включите эту опцию, чтобы добавить рамку вокруг сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:924
msgid "Enable Site Frame"
msgstr "Включить рамку сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:920
msgid "Website Frame Setting"
msgstr "Настройки рамки сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:919
msgid "Website Frame"
msgstr "Рамка сайта"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:162
msgid "Visual CSS Style Editor"
msgstr "Визуальный редактор CSS стилей"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:155
msgid "Popular Posts"
msgstr "Популярные записи"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:148
msgid "Export/Import Theme Options"
msgstr "Экспорт/Импорт настроек темы"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:141
msgid "Image Optimization"
msgstr "Оптимизация изображений"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:134
msgid "Flickr Justified Gallery"
msgstr "Flickr Justified Gallery"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:127
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Custom Facebook Feed"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:120
msgid "Autoptimize"
msgstr "Autoptimize"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:113
msgid "WP ULike"
msgstr "WP ULike"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:106
msgid "Related Posts for WordPress"
msgstr "Related Posts for WordPress"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:99
msgid "WordPress Importer"
msgstr "WordPress Importer"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:92
msgid "Contact Form 7"
msgstr "Contact Form 7"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:94
msgid "under %s"
msgstr "под %s"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:81
msgid "posted on %s"
msgstr "опубликовано %s"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:73
msgid "by %s"
msgstr "автором %s"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:60
msgid "1 view"
msgid_plural "%s views"
msgstr[0] "1 просмотр"
msgstr[1] "%s просмотра"
msgstr[2] "%s просмотров"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:49
msgid "1 view per day"
msgid_plural "%s views per day"
msgstr[0] "1 просмотр в день"
msgstr[1] "%s просмотра в день"
msgstr[2] "%s просмотров в день"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wordpress-popular-posts.php:35
msgid "1 comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "1 комментарий"
msgstr[1] "%s комментария"
msgstr[2] "%s комментариев"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8567
msgid "Specifies the background color for footer"
msgstr "Задаёт цвет фона в подвале сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8566
msgid "Footer Background Color"
msgstr "Цвет фона в подвале сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4552
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7573
msgid "Background Video WebM"
msgstr "Фоновое видео WebM"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4516
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7537
msgid "Background Video Ogg"
msgstr "Фоновое видео Ogg"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4481
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4517
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4553
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7502
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7538
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7574
msgid "You can upload custom video for title background</br>Note: if you set custom image, default image backgrounds will be ignored."
msgstr "Вы можете загрузить пользовательское видео для фона заголовка</br>Примечание: Если вы устанавливаете пользовательское изображение, фоновые изображения по умолчанию будут проигнорированы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4480
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7501
msgid "Background Video MP4"
msgstr "Фоновое видео MP4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4445
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7466
msgid "Specifies a background image for title bar."
msgstr "Выберите фоновое изображение для заголовка панели."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4359
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7380
msgid "Specifies a background color for title bar."
msgstr "Выберите фоновый цвет для заголовка панели."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3213
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6273
msgid "Enable it to show the post categories."
msgstr "Включите, чтобы показать категории записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3212
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6272
msgid "Display post caregories"
msgstr "Показать категории записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3195
msgid "Enable it to show the post comments number."
msgstr "Включите, чтобы показать количество комментариев записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3194
msgid "Display comments number"
msgstr "Показать количество комментариев"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3177
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4923
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6250
msgid "Enable it to show the post author."
msgstr "Включить, чтобы показать автора записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3176
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4922
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6249
msgid "Display post author"
msgstr "Показать автора записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3159
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4899
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6226
msgid "Enable it to show the post date."
msgstr "Включить, чтобы показать дату записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3158
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4898
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6225
msgid "Display post date"
msgstr "Показать дату записи"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:487
msgid "This theme requires at least WordPress version 4.7 and PHP 5.3. You are running WordPress version %s and PHP version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Для этой темы требуется WordPress версии 4.7 и PHP 5.3 или выше. Вы используете WordPress %s версии и PHP %s версии. Обновите и повторите снова."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:128
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:140
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:27
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:33
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:75
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1882
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Ваша корзина пуста."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1875
msgid "View Cart"
msgstr "Перейти в корзину"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1873
msgid "Proceed To Checkout"
msgstr "Оформить заказ"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1869
msgid "SUB TOTAL"
msgstr "ВСЕГО"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Tiles Blog"
msgstr "Блог плитка"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Land Blog"
msgstr "Блог посадочный"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Timeline Blog"
msgstr "Блог хронология"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Masonry Blog"
msgstr "Блог кладка"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Grid Blog"
msgstr "Блог сетка"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive 4"
msgstr "Архив блога 4"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive 3"
msgstr "Архив блога 3"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive 2"
msgstr "Архив блога 2"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Archive 1"
msgstr "Архив блога 1"
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:157
msgid "Tags: No tags"
msgstr "Метки: нет меток"
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:149
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:140
msgid "Tags: "
msgstr "Метки:"
#: templates/theme-parts/entry/post.php:85
msgid "% Comments"
msgstr "Комментариев: %"
#: templates/theme-parts/entry/post.php:85
msgid "One Comment"
msgstr "Один комментарий"
#: templates/theme-parts/entry/post.php:85
msgid "No Comment"
msgstr "Нет комментариев"
#: templates/theme-parts/entry/post.php:84
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:96
msgid "with"
msgstr "с"
#: templates/theme-parts/entry/post-land.php:77
#: templates/theme-parts/entry/post.php:118
msgid "Continue Reading"
msgstr "Продолжить чтение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5154
msgid "Read More"
msgstr "Читать далее"
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:71
#: templates/theme-parts/entry/post-land.php:56
#: templates/theme-parts/entry/post-tile.php:36
#: templates/theme-parts/entry/post.php:93
#: templates/theme-parts/entry/search.php:45
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:107
msgid "View all posts in "
msgstr "Посмотреть все записи в"
#: templates/theme-parts/entry/404.php:9
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Запрошенную информацию найти не удалось. Возможно, будет полезен поиск по сайту."
#: templates/theme-parts/entry/404.php:8
msgid "Oops! Page Not Found"
msgstr "Упс! Страница не найдена"
#: templates/theme-parts/content.php:45
msgid "Sorry, but the requested resource was not found on this site."
msgstr "Извините, но запрошенный ресурс не найден на этом сайте."
#: templates/theme-parts/content.php:41
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
#: templates/theme-parts/content.php:25
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
#: templates/theme-parts/content.php:19
#: templates/theme-parts/entry/post-land.php:87
#: templates/theme-parts/entry/post.php:128
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:134
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы:"
#: templates/theme-parts/content-none.php:16
#: templates/theme-parts/entry/404.php:14
msgid "Bring me back home"
msgstr "Верни меня домой"
#: templates/theme-parts/content-none.php:11
msgid "Sorry, no results were found. Perhaps searching will help to find what you are looking for."
msgstr "Извините, ничего не было найдено. Возможно функционал поиска поможет найти, то что вы искали."
#: templates/theme-parts/content-no-results.php:16
msgid "Back to home page"
msgstr "Перейти на домашнюю страницу"
#: templates/theme-parts/content-no-results.php:11
msgid "Sorry, no results were found. Try another search?"
msgstr "Извините, ничего не было найдено. Попробуйте, пожалуйста, другой поисковый запрос."
#: templates/theme-parts/content-no-results.php:10
#: templates/theme-parts/content-none.php:10
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: sidebar-primary.php:30
msgid "Search widget area is empty."
msgstr "Область виджета поиска пуста."
#: searchform.php:12
msgid "Search Here"
msgstr "Искать тут"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1247 comments.php:96
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: comments.php:77
msgid "E-Mail (required)"
msgstr "E-Mail (обязательно)"
#: comments.php:76
msgid "Name (required)"
msgstr "Имя (обязательно)"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1242 comments.php:92
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: comments.php:87
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Оставить комментарий"
#: comments.php:83
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Вошли как <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Выйти из этой учетки\">Выйти?</a>"
#: comments.php:82
msgid "You must be %s logged in %s to post a comment"
msgstr "Вы должны зайти как %s в %s для комментирования записи"
#: comments.php:65
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."
#: comments.php:30
msgid "% Responses"
msgstr "% Ответов"
#: comments.php:30
msgid "One Response"
msgstr "Один Ответ"
#: comments.php:30
msgid "No Responses"
msgstr "Нет Ответов"
#: comments.php:18
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы увидеть комментарии."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:148
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8745
msgid "Specifies the position of Go to Top button."
msgstr "Выберите позицию кнопки «Вверх»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:147
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8744
msgid "Go to top button position"
msgstr "Расположение кнопки «Вверх»"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8727
msgid "Specifies whether animate or instantly go to top of page, when goto top button clicks."
msgstr "Выберите, плавно или мгновенно перейти к началу страницы, если нажать кнопку \"Вверх\"."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8726
msgid "Animate scroll"
msgstr "Анимированный скролл"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:135
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8715
msgid "Enable it to display Go to Top button."
msgstr "Включите, для отображения кнопки \"Вверх\"."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8714
msgid "Display Go to top button"
msgstr "Отображать кнопку \"Вверх\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8710
msgid "Go to Top Button Options"
msgstr "Настройка кнопки \"Вверх\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8709
msgid "Go to Top Button "
msgstr "Кнопка \"Вверх\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8695
msgid "Your theme options code which you can import later."
msgstr "Код настройки вашей темы, который вы можете импортировать позже."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8688
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8689
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8694
msgid "Export Theme Options"
msgstr "Экспорт настроек темы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8668
msgid "Theme options code"
msgstr "Код настройки темы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8662
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8663
msgid "Import Theme Options"
msgstr "Импорт настроек темы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8652
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8653
msgid "Extras"
msgstr "Дополнительно"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8592
msgid "Specifies top border color of footer."
msgstr "Выберите цвет верхней рамки подвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8426
msgid "© {{Y}} {{sitename}}. All rights reserved."
msgstr "© {{Y}} {{sitename}}. Все права защищены."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8410
msgid "Footer Copyright Text"
msgstr "Текст авторского права в подвале"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8398
msgid "Footer Preset 4"
msgstr "Набор предустановок подвала 4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8394
msgid "Footer Preset 3"
msgstr "Набор предустановок подвала 3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8390
msgid "Footer Preset 2"
msgstr "Набор предустановок подвала 2"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8386
msgid "Footer Preset 1"
msgstr "Набор предустановок подвала 1"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8367
msgid "Specifies the footer layout."
msgstr "Выберите макет подвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8366
msgid "Footer Layout"
msgstr "Макет нижнего колонтитула"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8354
msgid "Enable it to display footer on all pages."
msgstr "Включите отображение подвала на всех страницах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8353
msgid "Display Footer"
msgstr "Показать подвал"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8282
msgid "Specifies top border color of subfooter."
msgstr "Выбрать цвет верхней границы подподвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8138
msgid "Specifies background color of subfooter."
msgstr "Выбрать цвет фона в подподвале."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8126
msgid "5 Columns- 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5"
msgstr "5 столбца- 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8122
msgid "4 Columns- 1/4 1/4 1/4 1/4"
msgstr "4 столбца- 1/4 1/4 1/4 1/4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8118
msgid "3 Columns- 1/4 1/4 1/2"
msgstr "3 столбца- 1/4 1/4 1/2"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8114
msgid "3 Columns- 1/2 1/4 1/4"
msgstr "3 столбца- 1/2 1/4 1/4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8110
msgid "3 Columns- 1/3 1/3 1/3"
msgstr "3 столбца- 1/3 1/3 1/3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8106
msgid "2 Columns- 1/4 3/4"
msgstr "2 столбца- 1/4 3/4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8102
msgid "2 Columns- 3/4 1/4"
msgstr "2 столбца- 3/4 1/4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8098
msgid "2 Columns- 1/3 2/3"
msgstr "2 столбца- 1/3 2/3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8094
msgid "2 Columns- 2/3 1/3"
msgstr "2 столбца- 2/3 1/3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8090
msgid "2 Columns- 1/2 1/2"
msgstr "2 столбца- 1/2 1/2"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8086
msgid "1 Column"
msgstr "1 столбец"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8072
msgid "It generates some widgetareas for subfooter based on the layout, which you need to %s fill them.%s"
msgstr "Он генерирует некоторые виджеты для подподвала на основе макета, который вам нужен, чтобы %s заполнили их.%s"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8071
msgid "Select layout for subfooter widget columns."
msgstr "Выберите макет для столбцов виджета подподвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8070
msgid "Subfooter Layout"
msgstr "Макет подподвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8058
msgid "Enable it to display subfooter on all pages."
msgstr "Включите, для отображения подподвала на всех страницах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8057
msgid "Display Subfooter"
msgstr "Показывать подподвал"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8052
msgid "Sub Footer Setting"
msgstr "Настройки подподвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8051
msgid "Sub Footer"
msgstr "Подподвал"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8025
msgid "Specifies top border color of subfooter bar."
msgstr "Выберите верхний цвет границы панели подподвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8023
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8280
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8590
msgid "Top Border Color"
msgstr "Цвет верхней границы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8002
msgid "Specifies background color of subfooter bar."
msgstr "Выберите цвет фона панели подподвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7991
msgid "Boxed with small vertical padding"
msgstr "Фиксированый с небольшим внутренним отступом по вертикали"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7987
msgid "Full with small vertical padding"
msgstr "На всю ширину с небольшим внутренним отступом по вертикали"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7965
msgid "Specifies layout of subtoofer bar."
msgstr "Выберите макет для панели подподвала."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7964
msgid "Subfooter Bar Layout"
msgstr "Макет панели подподвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7952
msgid "Enable it to display subfooter bar above of subfooter."
msgstr "Включите, чтобы отобразить панель подподвала над подподвалом."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7951
msgid "Display Subfooter Bar"
msgstr "Отображать панель над подвалом"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7947
msgid "Subfooter Bar Setting"
msgstr "Настройки панели над подвалом"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7946
msgid "Subfooter Bar"
msgstr "Панель над подвалом"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7937
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8349
msgid "Footer Setting"
msgstr "Настройки подвала"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7936
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8348
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7886
msgid "Specifies the style of sidebar on product category & tag page."
msgstr "Выберите стиль боковой панели на странице категории и меток товаров."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7885
msgid "Product Taxonomy Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели на странице таксономий товаров"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7845
msgid "Specifies the position of sidebar on product category & tag page."
msgstr "Выберите позицию боковой панели на странице категорий и меток товаров."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7844
msgid "Product Taxonomy Sidebar Position"
msgstr "Позиция боковой панели на странице таксономий товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7840
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7922
msgid "Product Category & Tag Page Setting"
msgstr "Настройки страницы категорий и меток товаров"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7839
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7921
msgid "Product Category & Tag"
msgstr "Категории и метки товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7784
msgid "Specifies the style of sidebar on shop page."
msgstr "Выберите стиль боковой панели на странице магазина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7783
msgid "Shop Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели на странице магазина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7742
msgid "Specifies the position of sidebar on shop page."
msgstr "Выберите позицию боковой панели на странице магазина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7741
msgid "Shop Page Sidebar Position"
msgstr "Позиция боковой панели на странице магазина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7735
msgid "Shop Page"
msgstr "Страница магазина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7678
msgid "Single Product Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели на странице товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7637
msgid "Specifies the position of sidebar on single product page."
msgstr "Выберите расположение боковой панели на странице товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7636
msgid "Single Product Sidebar Position"
msgstr "Позиция боковой панели на странице товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7631
msgid "Single Product Page"
msgstr "Страница товара"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7622
msgid "Woocommerce Setting"
msgstr "Настройки WooCommerce"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7621
msgid "Woocommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6182
msgid "Specifies summary character length on category & tag page."
msgstr "Выберите сумарное колличество символов на странице рубрики и метки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6160
msgid "Whether to display%1$ssummary%2$sor%1$sfull%2$scontent for each post on category & tag page."
msgstr "Отображать ли%1$sсумарное%2$sили%1$sполное%2$s содержание для каждого сообщения на странице рубрики и метки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6159
msgid "Taxonomy content length"
msgstr "Длина содержания таксономии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6129
msgid "Specifies the style of sidebar on category & tag page."
msgstr "Выберите стиль боковой панели на странице рубрики и метки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6087
msgid "Taxonomy Page Sidebar Position"
msgstr "Позиция боковой панели страницы таксономии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6042
msgid "Taxonomy Page Template"
msgstr "Шаблон страницы таксономии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6038
msgid "Blog Category & tag page Setting"
msgstr "Настройки рубрики и метки блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6037
msgid "Blog Category & tag"
msgstr "Рубрика и метка блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6000
msgid "Slideshow delay in seconds"
msgstr "Задержка слайд-шоу в секундах"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5973
msgid "Slideshow"
msgstr "Слайд-шоу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5945
msgid "Looped navigation"
msgstr "Зацикленная навигация"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5918
msgid "Space between slides"
msgstr "Расстояние между слайдами"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5892
msgid "Specifies to insert arrow buttons over slider."
msgstr "Выберите, для вставки кнопок со стрелками на слайдере."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5891
msgid "Arrow navigation"
msgstr "Стрелочная навигация"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5865
msgid "Slider image height"
msgstr "Высота изображения слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5838
msgid "Slider image width"
msgstr "Ширина изображения слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5812
msgid "Exclude posts without image"
msgstr "Исключить записи без изображений"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5774
msgid "Custom image"
msgstr "Произвольное изображение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5773
msgid "First image in post"
msgstr "Первое изображение в записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5772
msgid "Featured image"
msgstr "Изображение записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5771
msgid "Auto select"
msgstr "Автоматический выбор"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5748
msgid "Grab the image from"
msgstr "Возьмите изображение из"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5717
msgid "Insert post meta"
msgstr "Вставить метаданные записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5690
msgid "Insert post title"
msgstr "Вставить заголовок записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5681
msgid "Dark overlay"
msgstr "Темное наложение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5677
msgid "Light overlay"
msgstr "Светлое наложение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5673
msgid "Dark and boxed"
msgstr "Темное и фиксированое"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5669
msgid "Light and boxed"
msgstr "Светлое и фиксированое"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5645
msgid "Slider skin"
msgstr "Обложка слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5638
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5637
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5614
msgid "Order direction"
msgstr "Направление сортировки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5606
msgid "Date Modified"
msgstr "Дата изменения"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5605
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5604
msgid "Random"
msgstr "В произвольном порядке"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5603
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5602
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5601
msgid "Menu Order"
msgstr "Порядок сортировки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5600
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5577
msgid "Order by"
msgstr "Упорядочить по"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5551
msgid "Specifies number of post to displace or pass over."
msgstr "Выберите количество записей для перемещения или пропуска."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5550
msgid "Start offset"
msgstr "Начальное смещение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5523
msgid "Include posts"
msgstr "Включить записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5497
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5524
msgid "Post IDs separated by comma (eg. 53,34,87,25)."
msgstr "ID записи разделеное запятыми (пр. 53,34,87,25)."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5496
msgid "Exclude posts"
msgstr "Исключить записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5470
msgid "Specifies maximum number of slides in slider."
msgstr "Задаёт максимальное количество слайдов в слайдере."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5469
msgid "Slides number"
msgstr "Количество слайдов"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5460
msgid "Insert below the header"
msgstr "Вставить под шапкой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5456
msgid "Insert above archive content"
msgstr "Вставить над содержанием архива"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5439
msgid "Slider location"
msgstr "Положение слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5369
msgid "Specifies to insert post slide above blog posts."
msgstr "Выберите, для вставки слайда записи над записями блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5368
msgid "Display Slider"
msgstr "Показывать слайдер"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5362
msgid "Blog Slider"
msgstr "Слайдер блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4797
msgid "By enabling this option, the featured images in blog list which are above 800 pixels in height will be automatically masked.(Max height is 800 pixels)"
msgstr "Включив эту опцию, изображения записи в списке блогов, высота которых превышает 800 пикселей, будут автоматически скрыты.(максимальная высота - 800 пикселей)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4796
msgid "Auto Mask Featured Image"
msgstr "Автоматическое скрытие изображения записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5334
msgid "Specifies summary character length for each post on blog page."
msgstr "Указывает суммарную длину симвов для каждой записи на странице блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5333
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6181
msgid "Summery length"
msgstr "Сумарная длинна"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5326
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6174
msgid "Summary"
msgstr "Стандартно (кратко)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5325
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6173
msgid "Full text"
msgstr "Полный текст"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5306
msgid "Whether to display%1$ssummary%2$sor%1$sfull%2$scontent for each post on blog page"
msgstr "Отображать %1$sсумарное%2$sили%1$sполное%2$s содержание для каждой записи на странице блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5305
msgid "Blog content length"
msgstr "Длинна содержания блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5274
msgid "Specifies the style of sidebar on blog page."
msgstr "Выберите стиль боковой панели на странице блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5273
msgid "Blog Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5231
msgid "Blog Sidebar Position"
msgstr "Положение боковой панели блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5194
msgid "Specifies the alignment of timeline on blog page."
msgstr "Выберите положение временной шкалы на странице блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5193
msgid "Timeline Alignment"
msgstr "Выравнивание временной шкалы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5169
msgid "Enable it to display %s like button%s on blog posts. Please note WP Ulike plugin needs to be activaited to use this option."
msgstr "Включите отображение %s кнопки понравилось %s в записях блога. Обратите внимание, что для использования этой опции необходимо активировать плагин WP Ulike."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5084
msgid "Do not display the posts with \"quote\" and \"link\" post formats"
msgstr "Не показывать записи с форматами сообщений «цитата» и «ссылка»"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5083
msgid "Exclude quote and link post formats"
msgstr "Исключить форматы записи цитаты и ссылки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5059
msgid "Exclude posts without media"
msgstr "Исключить записи без медиа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5032
msgid "Number of columns in mobile"
msgstr "Колличество колонок в мобильной версии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5003
msgid "Number of columns in tablet"
msgstr "Колличество колонок в версии для планшета"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4975
msgid "Number of columns"
msgstr "Количество столбцов"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4951
msgid "Display Categories"
msgstr "Отображать рубрики"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4884
msgid "Before Title"
msgstr "До заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4883
msgid "After Title"
msgstr "После заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4865
msgid "Post info position"
msgstr "Положение инфо записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4848
msgid "Display post info"
msgstr "Показать инфо запись"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4815
msgid "Specifies the style of grid column for each post."
msgstr "Выберите стиль столбца сетки для каждой записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4814
msgid "Grid Layout"
msgstr "Сетчатый макет"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4782
msgid "Vertical 3:4"
msgstr "Вертикально 3:4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4781
msgid "Square 1:1"
msgstr "Квадрат 1:1"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4780
msgid "Horizontal 16:9"
msgstr "Горизонтально 16:9"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4779
msgid "Horizontal 4:3"
msgstr "Горзинтально 4:3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4761
msgid "Image aspect ratio"
msgstr "Соотношение сторон изображения"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4704
msgid "Choose your blog template."
msgstr "Выберите шаблон своего блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4703
msgid "Blog Template"
msgstr "Шаблон блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4694
msgid "Tiles"
msgstr "Плитка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4690
msgid "Land"
msgstr "Земля"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4686
msgid "Timeline"
msgstr "График"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4682
msgid "Masonry"
msgstr "Плитка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4678
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4669
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6079
msgid "Template 4"
msgstr "Шаблон 4"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4665
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6074
msgid "Template 3"
msgstr "Шаблон 3"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4661
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6069
msgid "Template 2"
msgstr "Шаблон 2"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4657
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6064
msgid "Template 1"
msgstr "Шаблон 1"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4645
msgid "Blog Page"
msgstr "Страница блога"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3408
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:183
msgid "Next Post"
msgstr "Следующая запись"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3407
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:182
msgid "Previous Post"
msgstr "Предыдущая запись"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3397
msgid "Sticky Thumbnail with Arrow"
msgstr "Липкая миниатюра со стрелкой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3393
msgid "Navigation with Dark Background"
msgstr "Навигация с черным фоном"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3389
msgid "Navigation with Light Background"
msgstr "Навигация с светлым фоном"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3385
msgid "Thumbnail without Arrow"
msgstr "Миниатюра без стрелки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3381
msgid "Thumbnail with Arrow"
msgstr "Миниатюра со стрелкой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3377
msgid "Minimal (default)"
msgstr "Минимальный (по умолчанию)"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3364
msgid "Specifies the skin for next and previous navigation block."
msgstr "Выберите скин для следующего и предыдущего блока навигации."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3363
msgid "Skin for Next & Previous Links"
msgstr "Скин для ссылок следующий и предудущий"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3352
msgid "Enable it to display links to next and previous posts on single post page."
msgstr "Включите его, чтобы отображать ссылки на следующая и предыдущая записи на одиночной странице записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3351
msgid "Display Next & Previous Posts"
msgstr "Показывать следующие и предыдущие записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3334
msgid "Enable it to display %s author socials%s in author section on single post."
msgstr "Включите отображение %s ссылок на соц. сети автора %s в разделе автора в одиночной записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3333
msgid "Display Author Socials"
msgstr "Показать ссылки на социальные сети автора"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3316
msgid "Enable it to display %s author biography text%s in author section on single post."
msgstr "Включите его, чтобы отобразить %s текст биографии автора%s в разделе автора в одиночной записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3315
msgid "Display Author Biography Text"
msgstr "Показывать текст биографии автора"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3305
msgid "Enable it to display %s author information%s after post content on single post."
msgstr "Включите, чтобы отобразить %s информацию об авторе%s после записи в одиночной записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3304
msgid "Display Author Section"
msgstr "Показать раздел автора"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3293
msgid "Enable it to display tags section under the post content."
msgstr "Включите, чтобы отобразить раздел меток под содержимым записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3292
msgid "Display Tags Section"
msgstr "Показать раздел меток"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3231
msgid "Enable it to display %s like button%s on single post. Please note WP Ulike plugin needs to be activaited in order to use this option."
msgstr "Включите, чтобы отобразить %s кнопку понравилось%s на одиночной записи. Пожалуйста, обратите внимание, что для использования этой опции необходимо активировать плагин WP Ulike."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3230
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5168
msgid "Display Like Button"
msgstr "Показать кнопку \"Понравилось\""
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3146
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6207
msgid "Enable it to display post date, categories and author name in post page ."
msgstr "Включите, чтобы отображать дату публикации, рубрики и имя автора на странице записи."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:68
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3145
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6206
msgid "Display Post Info"
msgstr "Показывать информацию записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3108
msgid "You can reduce the width of text lines and increase the readability of context in single post of blog (does not affect the width of media)."
msgstr "Вы можете уменьшить ширину текстовых строк и повысить читаемость контекста в одной записи блога (не влияет на ширину медиа)."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3077
msgid "Specifies featured color for blog posts."
msgstr "Выберите главный цвет для записей блога."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3076
msgid "Single Post Featured Color"
msgstr "Основной цвет одиночной записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3044
msgid "Single Post Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели одиночной записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3004
msgid "Specifies position of sidebar on single post."
msgstr "Выберите положение боковой панели одиночной записи."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3003
msgid "Single Post Sidebar Position"
msgstr "Положение боковой панели одиночной записи"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2997
msgid "Single Post"
msgstr "Одиночная запись"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2988
msgid "Blog Setting"
msgstr "Настройки блога"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:252
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2987
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2959
msgid "Set the fullscreen search skin."
msgstr "Установите скин полноэкранного поиска."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2958
msgid "FullScreen Search Skin"
msgstr "Скин полноэкранного поиска"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2953
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2954
msgid "FullScreen Search"
msgstr "Полноэкранный поиск"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1555
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2944
msgid "Welcome to your WordPress Website."
msgstr "Добро пожаловать на ваш WordPress сайт."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2932
msgid "Add a message to display on top header bar."
msgstr "Добавьте сообщение для отображения на верхней панели шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2931
msgid "Message on Top Header Bar"
msgstr "Сообщение на верхней панели шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2872
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2892
msgid "Specifies the background color of top header bar."
msgstr "Выберите цвет фона верхней панели шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2871
msgid "Top Header Bar Background Color"
msgstr "Цвет фона верхней панели шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2681
msgid "Language and menu left. Message, social, cart and search right"
msgstr "Язык и меню слева. Сообщение, социальные сети, корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2677
msgid "Menu left. Social, cart and search right"
msgstr "Меню слева. Социальные сети, корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2673
msgid "Message left. Social, cart and search right"
msgstr "Сообщение слева. Социальные сети, корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2669
msgid "Language left. Social, cart and search right"
msgstr "Язык слева. Социальные сети, корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2665
msgid "Menu left. Message, social, cart, search and language right"
msgstr "Меню слева. Сообщение, социальные сети, корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2661
msgid "Social left. Cart and search right"
msgstr "Социальные сети слева. Корзина и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2657
msgid "Message left. Menu and language right"
msgstr "Сообщение слева. Меню и язык справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2653
msgid "Menu left. Social and search right"
msgstr "Меню слева. Социальные сети и поиск справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2640
msgid "Specifies top header bar layout."
msgstr "Выберите макет панели верхней шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2639
msgid "Top Header Bar Layout"
msgstr "Макет панели верхней шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2627
msgid "Enable it to display top header bar. You can display socials, message and call info there."
msgstr "Включите, чтобы показать верхнюю панель шапки. Там вы можете отображать информацию о социальных сетях, сообщениях и телефонах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2626
msgid "Display Top Header bar"
msgstr "Показать верхнюю панель шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2621
msgid "Top Header bar Setting"
msgstr "Настройки верхней панели шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2620
msgid "Top Header bar"
msgstr "Верхняя панель заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2522
msgid "Specifies the background image of fullscreen menu panel"
msgstr "Выберите фоновое изображение панели полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2521
msgid "Fullscreen Menu Background Image"
msgstr "Изображение фона полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2442
msgid "Specifies the background color of fullscreen menu and search panel."
msgstr "Выберите цвет фона полноэкранного меню и панели поиска."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2441
msgid "Fullscreen Menu Background Color"
msgstr "Цвет фона полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2467
msgid "Specifies the skin of fullscreen menu panel."
msgstr "Выберите скин панели полноэкранного меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2466
msgid "Fullscreen Menu Skin"
msgstr "Скин полноэкранного меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2607
msgid "Accordion"
msgstr "Аккордеон"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2603
msgid "Toggle"
msgstr "Переключение навигации"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2593
msgid "Specifies only one submenu displays at a time or multiple."
msgstr "Выберите только одно подменю, отображаемое одновременно или многократно."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2592
msgid "Burger Menu Toggle Type"
msgstr "Тип переключатель Burger меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2582
msgid "Right side"
msgstr "Правая сторона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2578
msgid "Left side"
msgstr "Левая сторона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2564
msgid "Specifies where offcanvas menu appears when the burger button is clicked."
msgstr "Выберите, где вызывается меню полотна, когда нажимается кнопка бургера."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2563
msgid "Offcanvas Alignment"
msgstr "Выравнивание полотна"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2417
msgid "Specifies where menu appears when the burger button is clicked."
msgstr "Выберите, где отображается меню, когда нажата кнопка бургера."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2416
msgid "Burger Menu Location"
msgstr "Положение бургер меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2388
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2430
msgid "FullScreen on entire page"
msgstr "Полный экран на всей странице"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2380
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2384
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2392
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2396
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2400
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2404
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2408
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2434
msgid "Offcanvas panel"
msgstr "Панель полотна"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2376
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2426
msgid "Expandable under top header"
msgstr "Расширяемый под верхней шапкой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2366
msgid "Specifies burger button style."
msgstr "Выберите стиль бургер кнопки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2365
msgid "Burger Button Style"
msgstr "Стиль бургер кнопки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2346
msgid "Specifies burger button color."
msgstr "Выберите цвет бургер кнопки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2345
msgid "Burger Button Color"
msgstr "Цвет бургер кнопки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2341
msgid "Burger Menu Options"
msgstr "Настройки бургер меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2340
msgid "Burger Menu"
msgstr "Бургер меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2307
msgid "Specifies minimum height of main menu items."
msgstr "Выберите минимальную высоту главных элементов меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2306
msgid "Menu height"
msgstr "Высота меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2299
msgid "Below header menu items"
msgstr "Ниже элементов меню шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2295
msgid "Below header"
msgstr "Под шапкой"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2280
msgid "Set the location of submenu in header area."
msgstr "Задайте местоположение подменю в области шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2279
msgid "Submenu location "
msgstr "Положение подменю"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2201
msgid "Insert splitter symbol between menu items in header."
msgstr "Вставьте символ разделителя между элементами меню в шапке."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2200
msgid "Display Menu Splitter"
msgstr "Показать разделитель меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2189
msgid "Add submenu indicator icon to header menu items."
msgstr "Добавьте иконку индикатора подменю в элементы меню шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2188
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2545
msgid "Display Submenu Indicator"
msgstr "Показать индикатор подменю"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2179
msgid "Fade and move"
msgstr "Затухание и перемещение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2162
msgid "Submenu animation effect"
msgstr "Эфекты анимации подменю"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2097
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2155
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2860
msgid "Modern Paradox"
msgstr "Современный парадокс"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2093
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2856
msgid "Center Paradox"
msgstr "Центр парадокс"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2089
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2151
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2852
msgid "Divided"
msgstr "Разделенный"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2085
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2147
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2848
msgid "Dark Transparent"
msgstr "Темный прозрачный"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:79
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1341
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2081
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2844
msgid "Classic"
msgstr "Классический"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2077
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2143
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2840
msgid "Paradox"
msgstr "Парадокс"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2061
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2127
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2824
msgid "Specifies submenu skin."
msgstr "Выберите скин подменю."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2060
msgid "Header Submenu Skin"
msgstr "Скин шапки подменю"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2056
msgid "Header Menu Options"
msgstr "Настройки шапки меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2055
msgid "Header Menu"
msgstr "Меню в хедере"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1992
msgid "Scale Logo on Sticky Header"
msgstr "Масштабируемый логотип в липкой шапке"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1890
msgid "Specifies the Sticky header height."
msgstr "Выберите высоту липкой шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1889
msgid "Sticky Header Height"
msgstr "высота липкой шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1868
msgid "Enable it to display header menu on top even by scrolling the page."
msgstr "Включите, чтобы отобразить меню шапки сверху, даже при прокручивании страницы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1867
msgid "Enable Sticky Header"
msgstr "Включить прилипание верхнего колонтитула"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1727
msgid "Enable it to add border below the header."
msgstr "Включите, чтобы добавить границу под шапкой."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1726
msgid "Add Border"
msgstr "Добавить границу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1460
msgid "Specifies the header height in pixel."
msgstr "Выберите высоту шапки в пикселях."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1459
msgid "Header Height"
msgstr "Высота заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1436
msgid "Full Width"
msgstr "Вся ширина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1425
msgid "Header Width"
msgstr "Ширина шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1492
msgid "Enable it to add search button in the header."
msgstr "Включите, чтобы добавить кнопку поиска в шапке."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1378
msgid "Specifies header layout."
msgstr "Выберите макет шапки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1373
msgid "Header Section Setting"
msgstr "Настройки раздела шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1372
msgid "Header Section"
msgstr "Блок шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1361
msgid "Header Setting"
msgstr "Настройки шапки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1360
msgid "Header"
msgstr "Верхний колонтитул"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1318
msgid "Specifies the color of address bar and toolbar on mobile browsers."
msgstr "Выберите цвет панели адреса и панели инструментов в мобильных браузерах."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1317
msgid "Address Bar Color"
msgstr "Цвет панели адреса"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1312
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1313
msgid "Mobile Browsers"
msgstr "Мобильные браузеры"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1297
msgid "Square, With Border"
msgstr "Квадратный с границей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1293
msgid "Square, No Border"
msgstr "Квадратный без границ"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1289
msgid "Square, No Page Border"
msgstr "Квадратный без границ страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1285
msgid "Round, With Border"
msgstr "Круглый с границей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1281
msgid "Round, No Border"
msgstr "Круглый без границ"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1277
msgid "Round, No Page Border"
msgstr "Круглый без границ страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1270
msgid "Pagination Skin"
msgstr "Скин пагинации"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1251
msgid "Specifies the default skin for self hosted audio player."
msgstr "Выберите скин по умолчанию для своего аудио проигрывателя."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1250
msgid "Audio Player Skin"
msgstr "Скин аудио проигрывателя"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1231
msgid "Specifies the default skin for self hosted video player."
msgstr "Выберите скин по умолчанию для своего видео проигрывателя."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1230
msgid "Video Player Skin"
msgstr "Скин видео проигрывателя"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1224
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1225
msgid "Skin options"
msgstr "Настройки скина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1202
msgid "If there are characters in your language that are not supported in fonts, use following options to load them."
msgstr "Если в вашем языке есть символы, которые не поддерживаются в шрифтах, используйте следующие параметры для их загрузки."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1201
msgid "Include Latin Charecters"
msgstr "Включить латинские символы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1114
msgid "Specifies menu typography."
msgstr "Выберите типографию меню."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1113
msgid "Menu Typography"
msgstr "Шрифты меню"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1070
msgid "Specifies main title typography of page."
msgstr "Выберите типографию основного заголовка страницы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1069
msgid "Page Heading"
msgstr "Заголовок страницы"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1026
msgid "Main titles contain sections and widget titles. %1$sAll %2$sh1%3$s to %2$sh6%3$s typography can be set here."
msgstr "Основные названия содержат разделы и названия виджетов. %1$sВся %2$sh1%3$s до %2$sh6%3$s типографика может быть задана тут."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1025
msgid "Main Titles"
msgstr "Главные заголовки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:982
msgid "Specifies content typography."
msgstr "Выберите типографию содержимого."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:981
msgid "Main Content"
msgstr "Основное содержимое"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:970
msgid "Enable Custom Typography"
msgstr "Включить пользовательскую типографию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:966
msgid "Typography Setting"
msgstr "Настройки типографии"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:965
msgid "Typography"
msgstr "Типография"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:903
msgid "Specifies the color of content background."
msgstr "Выберите цвет фона содержимого."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:901
msgid "Content Background Color"
msgstr "Цвет фона основного содержимого"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:897
msgid "Content Background Setting"
msgstr "Настройки фона содержимого"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:896
msgid "Content Background"
msgstr "Фон содержимого"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:855
msgid "Specifies whether the background is fixed or scrollable as user scrolls the page."
msgstr "Выберите, фиксирован фон или прокручивается, когда пользователь прокручивает страницу."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:854
msgid "Background Attachment"
msgstr "Привязка фона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:786
msgid "Specifies background image position."
msgstr "Выберите положение изображения фона."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:785
msgid "Background Position"
msgstr "Позиция фона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:738
msgid "Specifies how background image repeats."
msgstr "Выберите как повторяется изображение фона."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:737
msgid "Background Repeat"
msgstr "Повтор фона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:633
msgid "Select one of these patterns as site background image. %s Some of these can be used as a pattern over background image."
msgstr "Выберите один из этих шаблонов в качестве фонового изображения сайта. %s Некоторые из них могут использоваться в качестве шаблона над фоновым изображением."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:632
msgid "Background Pattern"
msgstr "Шаблон фона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:692
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4394
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7415
msgid "Background Size"
msgstr "Размер фона"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:663
msgid "You can upload custom image for site background."
msgstr "Вы можете загружать пользовательские изображения для фона сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:661
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4444
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7465
msgid "Background Image"
msgstr "Фоновое изображение"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:606
msgid "Specifies the color of website background."
msgstr "Выберите цвет фона сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:594
msgid "Enable background"
msgstr "Включить фон"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:590
msgid "Website Background Setting"
msgstr "Настройки фона сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:589
msgid "Website Background"
msgstr "Фон сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:580
msgid "Appearance Setting"
msgstr "Настройки внешнего вида"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:579
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:550
msgid "Progress Bar Color"
msgstr "Цвет индикатора загрузки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:508
msgid "Add Progress Bar"
msgstr "Добавить индикатор загрузки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:486
msgid "Loading Image"
msgstr "Изображение загрузки"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:459
msgid "Enable Page Preloading"
msgstr "Включить предзагрузку страницы"
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:101
#: auxin-content/options/auxin-options.php:446
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:438
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2175
msgid "Fade"
msgstr "Постепенный"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:424
msgid "Animation Type"
msgstr "Тип анимации"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:414
msgid "Enable Page Animation"
msgstr "Включить анимацию страниц"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:410
msgid "Page Animation and Preloading Setting"
msgstr "Настройка анимация и предварительной загрузки страниц"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:409
msgid "Page Animation and Preloading"
msgstr "Анимация и предзагрузка страниц"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:394
msgid "Enter your RSS Feed page. For example :"
msgstr "Введите вашу RSS ленту страницы. Для примера:"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:393
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:382
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:371
msgid "VK"
msgstr "VK"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:359
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:348
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:337
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:326
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:314
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:303
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:292
msgid "LastFM"
msgstr "LastFM"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:281
msgid "Stumbleupon"
msgstr "Stumbleupon"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:270
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:259
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:248
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:237
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:226
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:215
msgid "Google +"
msgstr "Google +"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:203
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:192
#: auxin-content/options/auxin-options.php:204
#: auxin-content/options/auxin-options.php:216
#: auxin-content/options/auxin-options.php:227
#: auxin-content/options/auxin-options.php:238
#: auxin-content/options/auxin-options.php:249
#: auxin-content/options/auxin-options.php:260
#: auxin-content/options/auxin-options.php:271
#: auxin-content/options/auxin-options.php:282
#: auxin-content/options/auxin-options.php:293
#: auxin-content/options/auxin-options.php:304
#: auxin-content/options/auxin-options.php:315
#: auxin-content/options/auxin-options.php:327
#: auxin-content/options/auxin-options.php:338
#: auxin-content/options/auxin-options.php:349
#: auxin-content/options/auxin-options.php:360
#: auxin-content/options/auxin-options.php:372
#: auxin-content/options/auxin-options.php:383
msgid "Should start with <code>http://</code>"
msgstr "Должно начинаться с <code>http://</code>"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:191
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:165
#: auxin-content/options/auxin-options.php:166
msgid "Website Socials"
msgstr "Социальный сети сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:93
msgid "Logo Width"
msgstr "Ширина логотипа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:89
msgid "Logo Setting"
msgstr "Настройка логотипа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:88
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:76
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3100
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4754
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6423
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7723
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7828
msgid "1900 Pixels"
msgstr "1900 пикселей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:75
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3099
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4753
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6422
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7722
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7827
msgid "1600 Pixels"
msgstr "1600 пикселей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:74
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3098
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4752
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6421
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7721
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7826
msgid "1400 Pixels"
msgstr "1400 пикселей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:73
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3097
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4751
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6420
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7720
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7825
msgid "1200 Pixels"
msgstr "1200 пикселей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:72
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3096
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4750
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6419
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7719
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7824
msgid "1000 Pixels"
msgstr "1000 пикселей"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:65
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3088
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4742
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6411
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7711
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7816
msgid "Specifies the maximum width of website."
msgstr "Укажите максимальную ширину сайта."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:64
msgid "Site Max Width"
msgstr "Максимальная ширина"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:44
msgid "If you choose \"Boxed\", site content will be wrapped in a box."
msgstr "Если вы выберете «Фиксированная», содержимое сайта будет иметь ограниченную ширину"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:43
msgid "Website Layout"
msgstr "Макет веб-сайта"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:38
msgid "General Layout Setting"
msgstr "Главные настройки макета"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:37
msgid "General Layout"
msgstr "Общая разметка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:27
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: auxin-content/init/constant.php:29
msgid "PHLOX"
msgstr "PHLOX"
#. Theme Name of the plugin/theme
#: auxin/auxin-include/compatibility/go-pricing.php:25
#: auxin-content/init/constant.php:24
msgid "Phlox"
msgstr "Phlox"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-section.php:56
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:305
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:419
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:235
msgid "Install Recommended Plugins"
msgstr "Установка рекомендуемых плагинов"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:207
msgid "MasterSlider by averta"
msgstr "MasterSlider от averta"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:85
msgid "Recent Tweets Widget"
msgstr "Последние твиты виджет"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:78
msgid "WordPress SEO"
msgstr "WordPress SEO"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:71
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Лента Instagram"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:64
msgid "Page Builder Widgets Bundle"
msgstr "Пакет виджетов конструктора страниц"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:57
msgid "Page Builder"
msgstr "Конструктор страниц"
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:37
msgid "Phlox Portfolio"
msgstr "Phlox Портфолио"
#: auxin-content/include/functions.php:154
msgid "Khaki"
msgstr "Хаки"
#: auxin-content/include/functions.php:150
msgid "Brick Red"
msgstr "Красный кирпич"
#: auxin-content/include/functions.php:146
msgid "Dark Orange"
msgstr "Темный оранжевый"
#: auxin-content/include/functions.php:142
msgid "Fire Engine Red"
msgstr "Красная пожарная машина"
#: auxin-content/include/functions.php:138
msgid "Tapestry"
msgstr "Гобелен"
#: auxin-content/include/functions.php:134
msgid "Half Backed"
msgstr "Полусырой"
#: auxin-content/include/functions.php:130
msgid "Steel Blue"
msgstr "Стальной синий"
#: auxin-content/include/functions.php:126
msgid "East Bay"
msgstr "Восточный залив"
#: auxin-content/include/functions.php:122
msgid "Pastel Orange"
msgstr "Оранжевая пастель"
#: auxin-content/include/functions.php:118
msgid "Tiffany Blue"
msgstr "Голубой тифани"
#: auxin-content/include/functions.php:114
msgid "Viking"
msgstr "Викинг"
#: auxin-content/include/functions.php:110
msgid "Dark Lavender"
msgstr "Темная лаванда"
#: auxin-content/include/functions.php:105
msgid "Iceberg"
msgstr "Айсберг"
#: auxin-content/include/functions.php:101
msgid "Wild Watermelon"
msgstr "Дикий арбуз"
#: auxin-content/include/functions.php:97
msgid "Tan Hide"
msgstr "Скрыть загар"
#: auxin-content/include/functions.php:93
msgid "Persimmon"
msgstr "Хурма"
#: auxin-content/include/functions.php:89
msgid "Carmine Pink"
msgstr "Розовый кармин"
#: auxin-content/include/functions.php:85
msgid "William"
msgstr "Вильям"
#: auxin-content/include/functions.php:80
msgid "Tower Gray"
msgstr "Серая башня"
#: auxin-content/include/functions.php:76
msgid "Pale Sky"
msgstr "Бледное небо"
#: auxin-content/include/functions.php:72
msgid "Lilac"
msgstr "Сирень"
#: auxin-content/include/functions.php:68
msgid "Wisteria"
msgstr "Глициния"
#: auxin-content/include/functions.php:64
msgid "Pink Salmon"
msgstr "Розовый лосось"
#: auxin-content/include/functions.php:60
msgid "Mikado Yellow"
msgstr "Желтый микадо"
#: auxin-content/include/functions.php:56
msgid "Energy Yellow"
msgstr "Желтая энергия"
#: auxin-content/include/functions.php:52
msgid "Emerald"
msgstr "Изумруд"
#: auxin-content/include/functions.php:48
msgid "Light Sea Green"
msgstr "Стетло зеленое море"
#: auxin-content/include/functions.php:44
msgid "Curios Blue"
msgstr "Любопытный синий"
#: auxin-content/include/functions.php:40
msgid "Shamrock"
msgstr "Трилистник"
#: auxin-content/include/functions.php:36
msgid "Fountain Blue"
msgstr "Синий фонтан"
#: auxin-content/include/functions.php:32
msgid "Ball Blue"
msgstr "Синий мяч"
#: auxin-content/include/functions.php:28
msgid "Dark Gray"
msgstr "Темно-серый"
#: auxin-content/include/functions.php:24
msgid "Masala"
msgstr "Масала"
#: auxin-content/include/functions.php:20
msgid "White"
msgstr "Белый"
#: auxin-content/include/functions.php:16
msgid "black"
msgstr "Чёрный"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:93
msgid "whether you want to display a space between title and content or not. If you need to start your content from very top of the page, disable it."
msgstr "хотите ли вы отображать пробел между заголовком и содержанием или нет. Если вам нужно запустить свое содержание с самого верха страницы, отключите его."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:100
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3122
msgid "Narrow Content"
msgstr "Узкое содержание"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:82
msgid "You can reduce the width of text lines and increase the readability of context (does not affect the width of media). The default (first) choice is the one that you have specified in theme options.[Blog > Single Post > Content Style]"
msgstr "Вы можете уменьшить ширину текстовых строк и повысить читаемость контекста (не влияет на ширину медиа). Выбор по умолчанию (первый) - это тот, который вы указали в настройках темы.[Блог > Одиночная запись > Стиль содержания]"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:81
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3107
msgid "Content Style"
msgstr "Стиль содержания"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:40
msgid "Specifies alignment for the title in the page content."
msgstr "Выберите выравнивание заголовка в содержимом страницы."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4608
msgid "Title Alignment"
msgstr "Выравнивание заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:67
msgid "Specifies the style of sidebar on this post. The default (first) style, is the one that you have specified in theme options.[Blog > Single Post]"
msgstr "Выберите стиль боковой панели в этой записи. Стиль по умолчанию (первый) - это тот, который вы указали в настройках темы.[Блог > Одиночная запись]"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:66
msgid "Post Sidebar Style"
msgstr "Стиль боковой панели записи"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:88
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:32
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:73
msgid "Default, set theme option"
msgstr "Установите настройки темы по умолчанию"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:26
msgid "Specifies the position of sidebar on this post. The default (first) choice, is the one that you have specified in theme options.[Blog > Single Post]"
msgstr "Выберите положение боковой панели на этой записи. Выбор по умолчанию (первый) - это тот, который вы указали в настройках темы. [Блог > Одиночная запись]"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:25
msgid "Post Sidebar Layout"
msgstr "Макет боковой панели записи"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:21
msgid "Layout options"
msgstr "Настройки Макета"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:129
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:141
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:28
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:34
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:76
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:27
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:40
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:26
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:39
msgid "Yes, always"
msgstr "Да, всегда"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:33
msgid "Specifies whether to display the featured image of this post on blog archive page or not. \"Auto\" means the featured image will be disabled automatically if there is an image in content too. Note: This option only applies to \"image\" and \"standard\" post format."
msgstr "Выберите, показывать ли изображение этой записи на странице архива блога или нет. «Авто» означает, что изображение записи автоматически отключается, если есть изображение в содержании. Примечание: Этот параметр применим только к формату записей «изображение» и «стандарт»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:32
msgid "Display featured image on archive blog?"
msgstr "Показывать изображение записи в архиве блога?"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:871
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4324
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7345
msgid "Note: Parallax feature in not available for \"Bottom Overlap\" mode for \"Vertical Position\" option."
msgstr "Примечание. Функция параллакса недоступна для режима «Нижнее перекрытие» для опции «Вертикальное положение»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:870
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4323
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7344
msgid "Enable it to have parallax background effect on this section."
msgstr "Включите, чтобы иметь эффект параллакса в этом разделе."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:869
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4322
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7343
msgid "Enable Parallax Effect"
msgstr "Включить паралакс эффект"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:831
msgid "Specifies a background for title bar."
msgstr "Выберите фон для панели заголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:830
msgid "Title Background"
msgstr "Фон заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:802
msgid "Background for title section"
msgstr "Фон раздела заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:777
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4293
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7313
msgid "Enable it to display custom background for title section."
msgstr "Включите его, чтобы отобразить пользовательский фон для раздела заголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:776
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4292
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7312
msgid "Enable Title Background"
msgstr "Включить фон заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:769
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1241
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1261
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1689
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1850
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1984
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2481
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2781
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2968
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4285
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7305
msgid "Light"
msgstr "Светлый"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:768
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1237
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1257
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1690
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1851
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1985
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2485
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2782
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2972
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4284
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7304
msgid "Dark"
msgstr "Темный"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:745
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4256
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7276
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим цвета"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:712
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4213
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7233
msgid "Hash"
msgstr "Хеш"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:684
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4180
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7200
msgid "Overlay Pattern"
msgstr "Шаблон наложения"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:660
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4151
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7171
msgid "The color that overlay on the background. Please note that color should have transparency."
msgstr "Цвет наложения на задний фон. Обратите внимание, что цвет должен иметь прозрачность."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:659
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4150
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7170
msgid "Overlay Color"
msgstr "Цвет наложения"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:368
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3813
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6835
msgid "Round"
msgstr "Круглый"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:331
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3771
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6793
msgid "This option only applies if section height is \"Full Height\"."
msgstr "Этот параметр применяется только в том случае, если высота секции установлена как «Полная высота»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:330
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3770
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6792
msgid "Scroll Down Arrow"
msgstr "Стрелка прокрутки вниз"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:325
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3765
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6787
msgid "Bottom Overlap"
msgstr "Нижнее перекрытие"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:323
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3763
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6785
msgid "Middle"
msgstr "Средний"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:299
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3735
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6757
msgid "Note: Parallax feature in not available for \"Bottom Overlap\" vertical mode."
msgstr "Примечание: Параллакс функция недоступна для вертикального режима «Нижнее перекрытие»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:298
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3734
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6756
msgid "Specifies vertical alignment of title and subtitle."
msgstr "Указывает вертикальное выравнивание заголовка и подзаголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:297
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3733
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6755
msgid "Vertical Position"
msgstr "Вертикальное положение"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:160
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:647
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:61
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2118
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4139
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4632
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5207
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7159
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8760
msgid "Center"
msgstr "Центр"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:619
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4106
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7126
msgid "Text Align"
msgstr "Положение текста"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:612
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4099
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7119
msgid "Arrow"
msgstr "Стрелка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:608
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4095
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7115
msgid "Slash"
msgstr "Слэш"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:575
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4057
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7077
msgid "Breadcrumb Separator"
msgstr "Разделитель хлебных крошек"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:546
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4023
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7043
msgid "Enable it to display border around breadcrumb."
msgstr "Включите, чтобы показать рамку вокруг хлебных крошек."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:545
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4022
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7042
msgid "Border for Breadcrumb"
msgstr "Рамка для хлебных крошек"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:521
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3993
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7013
msgid "Enable it to display breadcrumb on title section."
msgstr "Включите, чтобы показать хлебные крошки в разделе заголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:520
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3992
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7012
msgid "Display Breadcrumb"
msgstr "Показать хлебные крошки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:496
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3963
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6983
msgid "Enable it to display post meta information on title section."
msgstr "Включите, чтобы показать метаданные записи в разделе заголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:495
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3962
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6982
msgid "Display Post Meta"
msgstr "Показать мета данные записи"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:461
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3922
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6943
msgid "Specifies a custom background color for the box around the title and subtitle."
msgstr "Определяет пользовательский цвет фона для поля вокруг заголовка и подзаголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:460
msgid "Title Box Color"
msgstr "Цвет области заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:431
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3887
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6908
msgid "Enable it to wrap the title and subtitle in a box with background color."
msgstr "Включите, чтобы обернуть заголовок и подзаголовок в поле с цветным фоном."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:430
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3886
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6907
msgid "Boxed Title"
msgstr "Фиксированный заголовок"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:401
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3852
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6873
msgid "Enable it to display a border around the title and subtitle area."
msgstr "Включите, чтобы отобразить рамку вокруг области заголовка и подзаголовка."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:400
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3851
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6872
msgid "Border for Heading"
msgstr "Граница для заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:291
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3728
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6750
msgid "Full Height"
msgstr "Полная высота"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:290
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3727
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6749
msgid "Auto Height"
msgstr "Автоматическая высота"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:267
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3699
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6721
msgid "Title Section Height"
msgstr "Высота секции заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:260
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3692
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6714
msgid "Full Width Content"
msgstr "Содержимое на всю ширину"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:256
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3688
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6710
msgid "Full Width Content with Space on Sides"
msgstr "Содержимое на всю ширину с отступами по сторонам"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:228
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3655
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6677
msgid "Content Width"
msgstr "Ширина содержимого"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:209
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3631
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6653
msgid "Enable it to customize preset layouts."
msgstr "Включите для настройки предустановленных макетов."
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3630
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6652
msgid "Enable advanced setting"
msgstr "Включить расширенные настройки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:186
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3609
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6631
msgid "Tile overlaps the title area section and is aligned center"
msgstr "Плитка перекрывает часть заголовка и выравнивается по центру"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:167
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3591
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6613
msgid "Title aligned left with dark overlay on background"
msgstr "Заголовок выравнивается слева с наложением тёмного фона"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:148
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3573
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6595
msgid "Fullscreen title bar with dark box around the title"
msgstr "Полноэкранная строка заголовка с темным полем вокруг заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:129
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3555
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6577
msgid "Fullscreen title bar with border around the title"
msgstr "Полноэкранная строка заголовка с рамкой вокруг заголовка"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:110
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3537
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6559
msgid "Fullscreen title bar with dark overlay on background"
msgstr "Полноэкранная панель заголовка с темным наложением на фон"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:91
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3519
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6541
msgid "Fullscreen title bar with light overlay on background"
msgstr "Полноэкранная панель заголовка с светлым наложением на фон"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:72
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3501
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6523
msgid "Title bar with light overlay which is aligned center"
msgstr "Панель заголовка с светлым наложением, выровненая по центру"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:478
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:52
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:321
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:53
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3114
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3482
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4653
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6059
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6504
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:33
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3458
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6480
msgid "Layout presets"
msgstr "Предустановленные макеты"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3441
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6463
msgid "Enable it to show the page title section."
msgstr "Включите, чтобы показать раздел заголовка страницы."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:19
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3440
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6462
msgid "Display Title Bar Section"
msgstr "Показать панель заголовка раздела"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:252
#: auxin-content/options/auxin-options.php:55
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1432
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3684
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6706
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7983
msgid "Boxed"
msgstr "Фиксированная"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:51
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7979
msgid "Full"
msgstr "Полный"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:119
msgid "Page Slider"
msgstr "Слайдер страницы"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:114
msgid "Slider Options"
msgstr "Параметры слайдера"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1416
msgid "No header"
msgstr "Нет Заголовка"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1404
msgid "Logo left in top, Menu left in bottom"
msgstr "Логотип слева вверху, меню слева внизу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1400
msgid "Logo middle in top, Menu middle in bottom"
msgstr "Логотип посередине наверху, меню посередине внизу"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1396
msgid "Logo Right, Burger menu left"
msgstr "Логотип справа, бургер меню слева"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1392
msgid "Logo right, Menu left"
msgstr "Логопит справа, меню слева"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1388
msgid "Logo left, Burger menu right"
msgstr "Логотип слева, бургер меню справа"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1384
msgid "Logo left, Menu right"
msgstr "Логотип слева, меню справа"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2484
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:37
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:60
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:101
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:127
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:139
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:158
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:26
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:47
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:32
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:74
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:25
msgid "Theme Default"
msgstr "Тема по умолчанию"
#: auxin-content/options/auxin-options.php:1377
msgid "Header Layout"
msgstr "Макет шапки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:121
msgid "whether to display a space between title and content or not. If you need to start your content from very top of the page, disable it."
msgstr "Выводить отступ между заголовком и содержимым. Если вам нужно отобразить содержимое в самом верху страницы, отключите его."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:120
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:92
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6400
msgid "Display Content Top Margin"
msgstr "Отображать внешний верхний отступ у содержимого"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:113
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:85
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3067
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5296
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6150
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6391
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7701
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7806
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7908
msgid "Overlap Background"
msgstr "Наложение фона"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:109
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:81
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3063
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5292
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6146
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6387
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7697
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7802
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7904
msgid "Bordered Sidebar"
msgstr "Боковая панель с границами"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:105
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:92
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:77
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3059
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5288
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6142
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6383
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7693
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7798
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7900
msgid "Simple"
msgstr "Простой"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:95
msgid "Specifies the style of sidebar on this page."
msgstr "Определяет оформление боковой панели на этой странице."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:94
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6128
msgid "Sidebar Style"
msgstr "Оформление боковой панели"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:88
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:60
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3035
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5262
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6119
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6359
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7667
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7772
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7875
msgid "Right Left Sidebar"
msgstr "Правая левая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:84
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:56
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3031
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5258
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6115
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6355
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7663
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7768
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7871
msgid "Left Right Sidebar"
msgstr "Левая правая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:80
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:52
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3027
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5254
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6111
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6351
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7659
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7764
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7867
msgid "Right Right Sidebar"
msgstr "Самая правая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:76
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:48
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3023
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5250
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6107
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6347
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7655
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7760
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7863
msgid "Left Left Sidebar"
msgstr "Самая левая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:72
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:44
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3019
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5246
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6103
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6343
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7651
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7756
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7859
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Левая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:68
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:40
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3015
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5242
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6099
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6339
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7647
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7752
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7855
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Правая боковая панель"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:64
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-sidebar-layout.php:36
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3011
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5238
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6095
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6335
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7643
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7748
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7851
msgid "No Sidebar"
msgstr "Без боковой панели"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:53
msgid "Specifies the position of sidebar on this page."
msgstr "Задает положение боковой панели на этой страницы."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:52
msgid "Sidebar Layout"
msgstr "Расположение сайдбаров"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:45
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4828
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6441
msgid "Full Content"
msgstr "Полное содержимое"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:41
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4832
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6437
msgid "Boxed Content"
msgstr "Содержимое в контейнере"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:30
msgid "If you select \"Full\", Content fills the full width of the page."
msgstr "Если вы выберете «Полный», содержимое заполнит всю ширину страницы."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:29
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6430
msgid "Content Layout"
msgstr "Содержимое макета"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:25
msgid "Layout Options"
msgstr "Настройки макета"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:42
msgid "It shows custom sidebar instead of global sidebar. Otherwise it shows custom Sidebar below global sidebar"
msgstr "Показывает пользовательскую боковую панель вместо глобальной. В противном случае отображается пользовательская боковая панель под глобальной боковой панелью."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:41
msgid "Hide Global Sidebar?"
msgstr "Скрыть глобальную боковую панель?"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:34
msgid "Select one of the custom sidebars. You can create new ones in \"Option panel > Tools > Sidebar Generator\""
msgstr "Выберите одну из пользовательских боковых панелей. Вы можете создавать новые в «Панель параметров» > «Инструменты» > «Генератор боковой панели»"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:33
msgid "Sidebars"
msgstr "Боковые панели"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:21
msgid "--- no sidebar ---"
msgstr "--- нет боковой панели ---"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-siderbar.php:15
msgid "Custom Sidebar"
msgstr "Область виджетов"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-menu.php:33
msgid "Select one of the custom sidebars. You can create new ones in \"Option panel > Tools > Sidebar Generator\"."
msgstr "Выберите одну из пользовательских боковых панелей. Вы можете создавать новые в «Панель параметров» > «Инструменты» > «Генератор боковой панели»."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-menu.php:32
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-menu.php:21
msgid "- no custom menu -"
msgstr "- нет пользовательского меню -"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-custom-menu.php:15
msgid "Custom Menu"
msgstr "Пользовательское меню"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-color-setting.php:28
msgid "Custom featured color for this post."
msgstr "Пользовательский цвет для этой записи."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-color-setting.php:27
msgid "Featured Color"
msgstr "Рекомендуемые цвета"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-color-setting.php:20
msgid "By default custom feature color of all posts are the same as the color defined in theme options. You have to enable this option if you want to define custom feature color for this post."
msgstr "По умолчанию цвет пользовательских функций всех записей совпадает с цветом, указанным в параметрах темы. Вам нужно включить эту опцию, если вы хотите определить пользовательский цвет функции для этой записи."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-color-setting.php:19
msgid "Custom Featured Color?"
msgstr "Пользовательский цвет?"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-color-setting.php:15
#: auxin-content/options/auxin-options.php:28
msgid "General Setting"
msgstr "Общие настройки"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:33
msgid "Specifies background color."
msgstr "Определяет цвет фона."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:32
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:25
msgid "Enable it to display custom background for this page."
msgstr "Включите, чтобы отобразить пользовательский фон для этой страницы."
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:24
msgid "Enable Background"
msgstr "Включить фон"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:19
msgid "You can specify custom background for this page.<br/>"
msgstr "Вы можете указать пользовательский фон для этой страницы.<br/>"
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-bg-setting.php:15
msgid "Background Setting"
msgstr "Настройки фона"
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3514
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка плагина %1$s (%2$d/%3$d)"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3512
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Все установки были завершены."
#. translators: 1: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3511
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s успешно установлен."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3509
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Процесс установки и активации начат. Этот процесс может занять некоторое время, пожалуйста, будьте терпеливы."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3506
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка и активация плагина %1$s (%2$d/%3$d)"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3504
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Все установок и активаций были завершены."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3511
msgid "Hide Details"
msgstr "Скрыть подробности"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3511
msgid "Show Details"
msgstr "Показать подробности"
#. translators: 1: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3503
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s установлены и активированы."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3501
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Процесс установки и активации начат. Этот процесс может занять некоторое время, пожалуйста, будьте терпеливы."
#. translators: 1: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3497
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Установка %1$s не удалась."
#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3495
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Произошла ошибка при установке %1$s: <strong>%2$s</strong>."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3492
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновление плагина %1$s (%2$d/%3$d)"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3152
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Активация плагина не удалась."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2928
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для активации в данный момент."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2902
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для активации. Действие не принято."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2796
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Не доступны плагины для обновления, в данный момент."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2794
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для установки в данный момент."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2753
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для обновления. Действие не принято."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2751
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для установки. Действие не принято."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2711
msgid "Install"
msgstr "Установить"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2678
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Сообщение об обновлении плагина:"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2608
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Активировать %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2602
msgid "Update %2$s"
msgstr "Обновить %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2597
msgid "Install %2$s"
msgstr "Установить %2$s"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2543
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2542
msgid "Source"
msgstr "Источник"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2541
msgid "Plugin"
msgstr "Плагин"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2527
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Плагинов для установки, обновления и активации нет."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2504
msgid "Available version:"
msgstr "Доступная версия:"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2492
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Минимальная требуемая версия:"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2484
msgid "Installed version:"
msgstr "Установленная версия:"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2476
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "неизвестна"
#. translators: 1: number of plugins.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2394
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Для активации <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Для активации <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Для активации <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: number of plugins.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2390
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: number of plugins.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2386
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Для установки <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Для установки <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Для установки <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: number of plugins.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2382
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: install status, 2: update status
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2339
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Update recommended"
msgstr "Рекомендуется обновление"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Requires Update"
msgstr "Требуется обновление"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2324
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Требуемое обновление недоступно"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2318
msgid "Active"
msgstr "Активировать"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2316
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Установлено, но не активировано"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2312
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлено"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Включен в дистрибутив"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "External Source"
msgstr "Внешний ресурс"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2289
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Каталог WordPress"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2273
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:249
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендуемый"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2270
msgid "Required"
msgstr "Обязательный"
#. translators: %s: version number
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:1979
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:1118
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2942
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "и"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder."
msgstr "Архив плагина состоит из более чем одного файла, но эти файлы не находятся в папке."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:931
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком плагина и попросите его упаковать плагин в соответствии с рекомендациями WordPress."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:931
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "Архив плагина не содержит папки нужным именем, и переименование не сработало."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:520
msgid "Update Required"
msgstr "Требуется обновление"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:519
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Этот плагин необходимо обновить, для совместимости с вашей темой."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта для помощи."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
msgstr "Есть один или более плагинов для необходимых или рекомендуемых к установке, обновлению или активации."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"
#. translators: 1: dashboard link.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:394
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Все плагины установлены и успешно активированы. %1$s"
#. translators: 1: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin."
msgstr "Плагин не активирован. Для данной темы необходима более новая версия %s. Пожалуйста, обновите плагин."
#. translators: 1: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:390
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Никакие действия не применялись. Плагин %1$s был уже активирован."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2946
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Этот плагин был успешно активирован:"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3153
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Плагин успешно активирован."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:824
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2527
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:3574
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Вернуться на панель управления"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Вернуться на установку подключаемых модулей."
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:380
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Начать активацию плагина"
msgstr[1] "Начать активацию плагинов"
msgstr[2] "Начать активацию плагинов"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:375
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Начать обновление плагина"
msgstr[1] "Начать обновление плагинов"
msgstr[2] "Начать обновление плагинов"
#. translators: 1: plugin name(s).
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:370
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Начать установку плагина"
msgstr[1] "Начать установку плагинов"
msgstr[2] "Начать установку плагинов"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Что-то пошло не так с API плагинов."
#. translators: %s: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:332
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Обновление плагина: %s"
#. translators: %s: plugin name.
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:330
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Установка плагина: %s"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:328
#: auxin-content/include/hooks-admin.php:236
msgid "Install Plugins"
msgstr "Установить плагины"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Установите необходимые плагины"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2733
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:130
msgid "Continue reading"
msgstr "Продолжить чтение"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2163
msgid "Next »"
msgstr "Далее »"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2162
msgid "« Previous"
msgstr "« Назад"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2007
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2062
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2165
msgid "Last"
msgstr "Последняя"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2006
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2061
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2164
msgid "First"
msgstr "Первая"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2005
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2060
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2004
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:2059
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1754
msgid "Admin notice: Menu for \"footer\" location not found."
msgstr "Уведомление администратору: Меню для \"подвала\" не найдено."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1272
msgid "Menu for \"header-secondary\" location is not found."
msgstr " Меню для \"вторичного заголовка\" не найдено."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:61
msgid "Next →"
msgstr "Следующая →"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:60
msgid "← Previous Post"
msgstr "← Предыдущая запись"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:35
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактировать)"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:32
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает проверки."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:30
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:23
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5607
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1586
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1589
#: searchform.php:13
msgid "Search"
msgstr "Найти"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1580
msgid "Type here.."
msgstr "Пишите тут.."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:1580
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:512
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:77
#: templates/theme-parts/entry/post-land.php:61
#: templates/theme-parts/entry/post-tile.php:41
#: templates/theme-parts/entry/post.php:99
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:113
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:508
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:52
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:114
#: templates/theme-parts/entry/post.php:78
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:87
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:204
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Просмотр всех записей %s"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:506
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:50
#: templates/theme-parts/entry/post-column.php:113
#: templates/theme-parts/entry/post.php:76
#: templates/theme-parts/entry/single-post.php:85
msgid "by"
msgstr "от"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:504
msgid "Posted on"
msgstr "Опубликовано"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:352
msgctxt "Title of all posts by author"
msgid "All posts by : "
msgstr "Все записи:"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:349
msgid "Yearly Archives"
msgstr "Годовые архивы"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:346
msgid "Monthly Archives"
msgstr "Архивы по месяцам"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:343
msgid "Daily Archives"
msgstr "Дневные архивы"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:340
msgid "Posts tagged"
msgstr "Сообщения с тегами"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:336
msgid "Posts in category"
msgstr "Записи в рубрике"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-header.php:330
msgid "Results for: "
msgstr "Результаты для: "
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1045
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:1005
msgid "Page Options"
msgstr "Настройки страницы"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:997
msgid "Post Options"
msgstr "Настройки записи"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:946
msgid "The %s column in subfooter section."
msgstr "Столбец %s в разделе под подвалом."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:944
msgid "Subfooter %s Widget Area"
msgstr "%s раздел виджетов под подвала"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:924
msgid "The widget area above the subfooter section. Perfect for placing the \"Newsletter\", \"Social icons\" or \"Instagram\" widget."
msgstr "Область виджета над секцией под подвала. Идеально подходит для размещения виджета «Новостной блок», «Социальные значки» или «Instagram»."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:922
msgid "Subfooter Bar Widget Area"
msgstr "Панель подподвала раздела виджетов"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:912
msgid "It is accessible only on primary sidebars in search result page."
msgstr "Он доступен только на основных боковых панелях на странице результатов поиска."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:910
msgid "Search Result Widget Area"
msgstr "Раздел виджета результата поиска"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:902
msgid "It is accessible only on secondary sidebars in blog pages."
msgstr "Он доступен только на вторичных боковых панелях на страницах блога."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:900
msgid "Blog Secondary Widget Area"
msgstr "Область вторичного виджета блога"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:892
msgid "It is accessible only on primary sidebars in blog pages."
msgstr "Он доступен только на основных боковых панелях на страницах блога."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:890
msgid "Blog Primary Widget Area"
msgstr "Область основного виджета блога"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:882
msgid "It is accessible on secondary sidebars except the blog pages."
msgstr "Он доступен только на вторичных боковых панелях на страницах блога."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:880
msgid "Pages Secondary Widget Area"
msgstr "Вторичная область виджетов страниц"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:872
msgid "It is accessible on primary sidebars except the blog pages."
msgstr "Он доступен только на основных боковых панелях на страницах блога."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:870
msgid "Pages Primary Widget Area"
msgstr "Основная область виджетов страниц"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:862
msgid "It is accessible everywhere on secondary sidebars."
msgstr "Он доступен повсюду на вторичных боковых панелях."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:860
msgid "Global Secondary Widget Area"
msgstr "Глобальная зона вторичных виджетов"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:852
msgid "It is accessible everywhere on primary sidebars."
msgstr "Он доступен повсюду на основных боковых панелях."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:850
msgid "Global Primary Widget Area"
msgstr "Глобальная зона основных виджетов"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:278
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:274
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:270
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:267
msgid "Footer Social Menu"
msgstr "Социальное меню подвала"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:249
msgid "Top Header Menu"
msgstr "Верхнее меню"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:237
msgid "Header Primary Menu"
msgstr "Основное меню заголовка"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:229
msgid "Yet another awesome website by Phlox theme."
msgstr "Еще один потрясающий сайт на теме Phlox ."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:212
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Drops of rain could be heard hitting the pane, which made him feel quite sad. How about if I sleep a little bit longer and forget all this nonsense"
msgstr "Капли дождя можно было услышать, ударив по стеклу, что нагнало на него печаль. Как насчет того, что бы поспать немного дольше и забыть всю эту глупость"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:211
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Company CEO"
msgstr "CEO компании"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:210
msgctxt "Theme starter content"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:209
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About Author"
msgstr "Про автора"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:196
msgctxt "Theme starter content"
msgid "You can put special widgets in this bar; like, instagram stream, newsletter, recent tweets or partners."
msgstr "Вы можете помещать специальные виджеты в этот бар; например, ленту instagram, новостное сообщение, последние твиты или партнеры."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:137
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Road to Eye-catching Landscape"
msgstr "Дорога к привлекательному ландшафту"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:131
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:138
msgctxt "Theme starter content"
msgid "The new common language will be more simple and regular than the existing European languages. It will be as simple as Occidental; in fact, it will be Occidental. To an English person, it will seem like simplified English, as a skeptical Cambridge friend of mine told me what Occidental is. The European languages are members of the same family."
msgstr "Новый общий язык будет более простым и регулярным, чем существующие европейские языки. Это будет так же просто, как Occidental; на самом деле, это будет Occidental. Для англоговорящего человека это будет выглядеть как упрощенный английский, рассказал мне скептически настроенный друг из Кембриджа про Occidental. Европейские языки являются членами одной семьи."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:130
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Serious Problems with Cables in CIty"
msgstr "Серьезные проблемы с кабелями в CIty"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:124
msgctxt "Theme starter content"
msgid "If several languages coalesce, the grammar of the resulting language is more simple and regular than that of the individual languages. The new common language will be more simple and regular than the existing European languages. It will be as simple as Occidental; in fact, it will be Occidental."
msgstr "Если несколько языков сливаются, грамматика результирующего языка более простая и правильная, чем грамматика отдельных языков. Новый общий язык будет более простым и регулярным, чем существующие европейские языки. Это будет так же просто, как Occidental; на самом деле, это и будет Occidental."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:123
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Montain and Winter Cold Weather"
msgstr "Горная и зимняя холодная погода"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:117
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is a page with some basic terms and conditions terms."
msgstr "Это страница с некоторыми основными и условными сроками."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:116
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Terms"
msgstr "Условия"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:112
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is a page with some basic information about our privacy policy."
msgstr "Это страница с некоторой базовой информацией о нашей политике конфиденциальности."
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:111
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Конфиденциальность"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:95
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Навигация в подвале"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:92
msgid "Header Secondary Navigation"
msgstr "Вторичная навигация заголовка"
#: auxin/auxin-include/include/hooks-general.php:91
msgid "Header Primary Navigation"
msgstr "Первичная навигация заголовка"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-welcome-base.php:129
msgid "Theme Setting"
msgstr "Настройки темы"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2438
msgid "Please specify a unique dom name for %s"
msgstr "Укажите уникальное имя для %s"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2337
msgid "pattern 19"
msgstr "шаблон 19"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2332
msgid "pattern 18"
msgstr "шаблон 18"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2327
msgid "pattern 17"
msgstr "шаблон 17"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2322
msgid "pattern 16"
msgstr "шаблон 16"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2317
msgid "pattern 15"
msgstr "шаблон 15"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2312
msgid "pattern 14"
msgstr "шаблон 14"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2307
msgid "pattern 12"
msgstr "шаблон 12"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2302
msgid "pattern 11"
msgstr "шаблон 11"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2297
msgid "pattern 10"
msgstr "шаблон 10"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2292
msgid "pattern 9"
msgstr "шаблон 9"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2287
msgid "pattern 8"
msgstr "шаблон 8"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2282
msgid "pattern 7"
msgstr "шаблон 7"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2277
msgid "pattern 6"
msgstr "шаблон 6"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2272
msgid "pattern 5"
msgstr "шаблон 5"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2267
msgid "pattern 4"
msgstr "шаблон 4"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2262
msgid "pattern 3"
msgstr "шаблон 3"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2257
msgid "pattern 2"
msgstr "шаблон 2"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2252
msgid "pattern 1"
msgstr "шаблон 1"
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:2015
msgid "The function name \"%s\" not found for Metabox hub \"%s\"."
msgstr "Имя функции \"%s\" не найдено для концентратора Metabox \"%s\"."
#: auxin/auxin-include/include/functions.php:394
msgid " Continue Reading"
msgstr "Продолжить чтение"
#: auxin/auxin-include/compatibility/wpml.php:13
msgid "This is also available in: "
msgstr "Это также доступно в:"
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1830
#: auxin/auxin-include/include/templates/templates-post.php:1836
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Просмотреть свою корзину"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:819
msgid "Background video WebM"
msgstr "Фоновое видео WebM"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:811
msgid "Background video Ogg"
msgstr "Фоновое видео Ogg"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:804
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:812
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:820
msgid "You can upload custom video for title background"
msgstr "Загрузите ваше видео для фона заголовка"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:803
msgid "Background video MP4"
msgstr "Фоновое видео MP4"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:797
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:805
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:813
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:821
msgid "Note: if you set custom image, default image backgrounds will be ignored."
msgstr "Примечание. Если вы настроили пользовательское изображение, фоновые изображения по умолчанию будут проигнорированы."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:796
msgid "You can upload custom image for site background"
msgstr "Вы можете загрузить свое изображение для фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:795
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5781
msgid "Background image"
msgstr "Фоновое изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:789
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:364
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:708
#: auxin-content/options/auxin-options.php:636
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2171
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3809
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4209
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5121
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6831
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7229
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:788
msgid "Here you can select one of these patterns as site image background."
msgstr "Здесь вы можете выбрать один из шаблонов в качестве фона изображения сайта."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:787
msgid "Background pattern"
msgstr "Шаблон фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:778
#: auxin-content/options/auxin-options.php:442
#: auxin-content/options/auxin-options.php:707
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4436
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7457
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8230
msgid "Cover"
msgstr "Обложка"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:774
#: auxin-content/options/auxin-options.php:703
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4432
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7453
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8231
msgid "Contain"
msgstr "Содержит"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:767
#: auxin-content/options/auxin-options.php:693
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4395
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7416
msgid "Specifies the background size."
msgstr "Определяет размер фона."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:766
msgid "Background size"
msgstr "Размер фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:757
#: auxin-content/options/auxin-options.php:825
msgid "Right bottom"
msgstr "Справа внизу"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:753
#: auxin-content/options/auxin-options.php:821
msgid "Center bottom"
msgstr "По центру внизу"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:749
#: auxin-content/options/auxin-options.php:817
msgid "Left bottom"
msgstr "Слева внизу"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:744
#: auxin-content/options/auxin-options.php:812
msgid "Right center"
msgstr "Справа по центру"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:740
#: auxin-content/options/auxin-options.php:808
msgid "Center center"
msgstr "В центре по центру"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:736
#: auxin-content/options/auxin-options.php:804
msgid "Left center"
msgstr "Слева по центру"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:731
#: auxin-content/options/auxin-options.php:799
msgid "Right top"
msgstr "Справа сверху"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:727
#: auxin-content/options/auxin-options.php:795
msgid "Center top"
msgstr "По центру сверху"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:723
#: auxin-content/options/auxin-options.php:791
msgid "Left top"
msgstr "Слева по центру"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:720
msgid "Specifies background image alignment"
msgstr "Определяет выравнивание изображения фона."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:719
msgid "Background position"
msgstr "Позиция фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:710
#: auxin-content/options/auxin-options.php:865
msgid "Fixed"
msgstr "Зафиксировано"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:706
#: auxin-content/options/auxin-options.php:861
msgid "Scroll"
msgstr "Прокрутка"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:703
msgid "Specifies the background is fixed or scrollable as user scrolls the document"
msgstr "Указывает, что фон фиксирован или прокручивается, когда пользователь прокручивает документ"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:702
msgid "Background attachment"
msgstr "Привязка фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:694
#: auxin-content/options/auxin-options.php:755
msgid "Repeat vertically"
msgstr "Повторить вертикально"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:690
#: auxin-content/options/auxin-options.php:751
msgid "Repeat horizontally"
msgstr "Повторить горизонтально"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:686
#: auxin-content/options/auxin-options.php:747
msgid "Repeat horizontally and vertically"
msgstr "Повторять горизонтально и вертикально"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:682
#: auxin-content/options/auxin-options.php:743
msgid "No repeat"
msgstr "Не повторять"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:678
msgid "Specifies how background image repeats"
msgstr "Указывает, как повторяется фоновое изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:677
msgid "Background repeat"
msgstr "Повтор фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:671
msgid "Specifies the color of website background"
msgstr "Определяет цвет фона веб-сайта"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:670
#: auxin-content/options/auxin-options.php:604
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4358
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7379
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8000
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8136
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:570
msgid "Add Image(s)"
msgstr "Добавить изображение(я)"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:195
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:234
msgid "Remove image"
msgstr "Удалить изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-hub.php:149
msgid "Loading options.."
msgstr "Параметры загрузки .."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:128
msgid "Custom Style"
msgstr "Пользовательский стиль"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:122
msgid "Hide on Mobile"
msgstr "Скрыть на телефонах"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:116
msgid "Hide on Tablet"
msgstr "Скрыть на планшетах"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:110
msgid "Hide on Desktop"
msgstr "Скрыть на компьютере"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:94
msgid "Number of Columns"
msgstr "Колличество столбцов"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:86
msgid "Hide Title"
msgstr "Скрыть заголовок"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:78
msgid "Start Row From Here"
msgstr "Начать строку отсюда"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:73
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:324
#: auxin-content/options/auxin-options.php:544
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3764
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6786
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:72
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:322
#: auxin-content/options/auxin-options.php:543
#: auxin-content/options/auxin-options.php:3762
#: auxin-content/options/auxin-options.php:6784
msgid "Top"
msgstr "Сверху"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:71
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:161
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:651
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4143
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5215
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7163
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8764
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:70
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-layout.php:159
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-title-setting.php:643
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-content-setting.php:57
#: auxin-content/options/auxin-options.php:2119
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4135
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4628
#: auxin-content/options/auxin-options.php:5211
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7155
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8756
msgid "Left"
msgstr "Слева"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:69
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:770
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-post-featured-image.php:38
#: auxin-content/options/auxin-options.php:699
#: auxin-content/options/auxin-options.php:4428
#: auxin-content/options/auxin-options.php:7449
#: auxin-content/options/auxin-options.php:8229
msgid "Auto"
msgstr "Автоматически"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:65
msgid "Icon Alignment"
msgstr "Выравнивание иконки"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:59
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:53
msgid "Hide Label"
msgstr "Скрыть текст меню"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:47
msgid "Disable Link"
msgstr "Отключить ссылку"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-master-nav-menu.php:40
msgid "Submenu as Mega menu"
msgstr "Подменю как Mega menu"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:511
msgid "Choose Video"
msgstr "Выбрать видео"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:510
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:632
msgid "Select Video"
msgstr "Отметить видео"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:509
msgid "Submit Video"
msgstr "Отправить видео"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:508
msgid "Change Video"
msgstr "Изменить видео"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:507
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:632
msgid "Add Video"
msgstr "Добавить видео"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:496
msgid "Choose Audio"
msgstr "Выбрать аудио"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:495
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:601
msgid "Select Audio"
msgstr "Отметить аудио"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:494
msgid "Submit Audio"
msgstr "Отправить аудио"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:493
msgid "Change Audio"
msgstr "Изменить аудио"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:492
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:601
msgid "Add Audio"
msgstr "Добавить аудио"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:453
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:468
msgid "Choose Image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:452
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:467
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:540
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:570
msgid "Select Image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:451
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:466
msgid "Submit Image"
msgstr "Отправить изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:450
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:465
msgid "Change Image"
msgstr "Изменить изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:449
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:464
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:540
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:570
msgid "Add Image"
msgstr "Добавить изображение"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:688
msgid "Choose File"
msgstr "Выбрать файл"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:686
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customizer.php:477
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:685
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:687
msgid "Select File"
msgstr "Выбрать файл"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:684
msgid "Change File"
msgstr "Изменить файл"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:683
msgid "Add File"
msgstr "Добавить файл"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:395
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-metabox-view.php:264
#: auxin-content/admin/metaboxes/metabox-fields-general-slider-setting.php:16
msgid "Choose .."
msgstr "Выбор..."
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:125
#: comments.php:85
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-customize-control.php:124
msgid "The description"
msgstr "Описание"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-breadcrumb.php:221
msgctxt "navigate to next page"
msgid "next"
msgstr "следующий"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-breadcrumb.php:218
msgctxt "navigate to previous page"
msgid "previous"
msgstr "предыдущий"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-breadcrumb.php:120
msgid "show all"
msgstr "Показать все"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-breadcrumb.php:102
msgctxt "The blog title in breadcrumb"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-breadcrumb.php:62
msgctxt "Home in breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Главная"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:164
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:163
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:159
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-fonts.php:194
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Произвольные шрифты"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:158
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-fonts.php:97
msgid "Google Early Access"
msgstr "Google Early Access"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:157
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-fonts.php:82
msgid "System Fonts"
msgstr "Системные шрифты"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:156
msgid "Google Fonts"
msgstr "Шрифты Google"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:155
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:154
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:153
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:152
msgid "Preview text:"
msgstr "Предпросмотр текста:"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:149
msgid "Visual Icon Selector"
msgstr "Визуальный выбор иконки"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-admin-assets.php:146
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-welcome-base.php:133
#: auxin/auxin-include/classes/class-auxin-welcome-base.php:184
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
#: auxin/auxin-include/modules/lib/class-tgm-plugin-activation.php:2720
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://phlox.pro/"
msgstr "http://phlox.pro/"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.averta.net"
msgstr "http://www.averta.net"
#. Author of the plugin/theme
msgid "averta"
msgstr "averta"