Current Path : /storage/v11800/affypharma/public_html/wp-includes/

Linux v11800 5.3.0-1023-aws #25~18.04.1-Ubuntu SMP Fri Jun 5 15:19:18 UTC 2020 aarch64

Upload File :
Current File : /storage/v11800/affypharma/public_html/wp-includes/l10n.php
<?php
/**
 * Core Translation API
 *
 * @package WordPress
 * @subpackage i18n
 * @since 1.2.0
 */

/**
 * Retrieves the current locale.
 *
 * If the locale is set, then it will filter the locale in the {@see 'locale'}
 * filter hook and return the value.
 *
 * If the locale is not set already, then the WPLANG constant is used if it is
 * defined. Then it is filtered through the {@see 'locale'} filter hook and
 * the value for the locale global set and the locale is returned.
 *
 * The process to get the locale should only be done once, but the locale will
 * always be filtered using the {@see 'locale'} hook.
 *
 * @since 1.5.0
 *
 * @global string $locale           The current locale.
 * @global string $wp_local_package Locale code of the package.
 *
 * @return string The locale of the blog or from the {@see 'locale'} hook.
 */
function get_locale() {
	global $locale, $wp_local_package;

	if ( isset( $locale ) ) {
		/** This filter is documented in wp-includes/l10n.php */
		return apply_filters( 'locale', $locale );
	}

	if ( isset( $wp_local_package ) ) {
		$locale = $wp_local_package;
	}

	// WPLANG was defined in wp-config.
	if ( defined( 'WPLANG' ) ) {
		$locale = WPLANG;
	}

	// If multisite, check options.
	if ( is_multisite() ) {
		// Don't check blog option when installing.
		if ( wp_installing() ) {
			$ms_locale = get_site_option( 'WPLANG' );
		} else {
			$ms_locale = get_option( 'WPLANG' );
			if ( false === $ms_locale ) {
				$ms_locale = get_site_option( 'WPLANG' );
			}
		}

		if ( false !== $ms_locale ) {
			$locale = $ms_locale;
		}
	} else {
		$db_locale = get_option( 'WPLANG' );
		if ( false !== $db_locale ) {
			$locale = $db_locale;
		}
	}

	if ( empty( $locale ) ) {
		$locale = 'en_US';
	}

	/**
	 * Filters the locale ID of the WordPress installation.
	 *
	 * @since 1.5.0
	 *
	 * @param string $locale The locale ID.
	 */
	return apply_filters( 'locale', $locale );
}

/**
 * Retrieves the locale of a user.
 *
 * If the user has a locale set to a non-empty string then it will be
 * returned. Otherwise it returns the locale of get_locale().
 *
 * @since 4.7.0
 *
 * @param int|WP_User $user User's ID or a WP_User object. Defaults to current user.
 * @return string The locale of the user.
 */
function get_user_locale( $user = 0 ) {
	$user_object = false;

	if ( 0 === $user && function_exists( 'wp_get_current_user' ) ) {
		$user_object = wp_get_current_user();
	} elseif ( $user instanceof WP_User ) {
		$user_object = $user;
	} elseif ( $user && is_numeric( $user ) ) {
		$user_object = get_user_by( 'id', $user );
	}

	if ( ! $user_object ) {
		return get_locale();
	}

	$locale = $user_object->locale;

	return $locale ? $locale : get_locale();
}

/**
 * Determines the current locale desired for the request.
 *
 * @since 5.0.0
 *
 * @global string $pagenow The filename of the current screen.
 *
 * @return string The determined locale.
 */
function determine_locale() {
	/**
	 * Filters the locale for the current request prior to the default determination process.
	 *
	 * Using this filter allows to override the default logic, effectively short-circuiting the function.
	 *
	 * @since 5.0.0
	 *
	 * @param string|null $locale The locale to return and short-circuit. Default null.
	 */
	$determined_locale = apply_filters( 'pre_determine_locale', null );

	if ( $determined_locale && is_string( $determined_locale ) ) {
		return $determined_locale;
	}

	if (
		isset( $GLOBALS['pagenow'] ) && 'wp-login.php' === $GLOBALS['pagenow'] &&
		( ! empty( $_GET['wp_lang'] ) || ! empty( $_COOKIE['wp_lang'] ) )
	) {
		if ( ! empty( $_GET['wp_lang'] ) ) {
			$determined_locale = sanitize_locale_name( $_GET['wp_lang'] );
		} else {
			$determined_locale = sanitize_locale_name( $_COOKIE['wp_lang'] );
		}
	} elseif (
		is_admin() ||
		( isset( $_GET['_locale'] ) && 'user' === $_GET['_locale'] && wp_is_json_request() )
	) {
		$determined_locale = get_user_locale();
	} elseif (
		( ! empty( $_REQUEST['language'] ) || isset( $GLOBALS['wp_local_package'] ) )
		&& wp_installing()
	) {
		if ( ! empty( $_REQUEST['language'] ) ) {
			$determined_locale = sanitize_locale_name( $_REQUEST['language'] );
		} else {
			$determined_locale = $GLOBALS['wp_local_package'];
		}
	}

	if ( ! $determined_locale ) {
		$determined_locale = get_locale();
	}

	/**
	 * Filters the locale for the current request.
	 *
	 * @since 5.0.0
	 *
	 * @param string $determined_locale The locale.
	 */
	return apply_filters( 'determine_locale', $determined_locale );
}

/**
 * Retrieves the translation of $text.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text is returned.
 *
 * *Note:* Don't use translate() directly, use __() or related functions.
 *
 * @since 2.2.0
 * @since 5.5.0 Introduced `gettext-{$domain}` filter.
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string Translated text.
 */
function translate( $text, $domain = 'default' ) {
	$translations = get_translations_for_domain( $domain );
	$translation  = $translations->translate( $text );

	/**
	 * Filters text with its translation.
	 *
	 * @since 2.0.11
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $text        Text to translate.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( 'gettext', $translation, $text, $domain );

	/**
	 * Filters text with its translation for a domain.
	 *
	 * The dynamic portion of the hook name, `$domain`, refers to the text domain.
	 *
	 * @since 5.5.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $text        Text to translate.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( "gettext_{$domain}", $translation, $text, $domain );

	return $translation;
}

/**
 * Removes last item on a pipe-delimited string.
 *
 * Meant for removing the last item in a string, such as 'Role name|User role'. The original
 * string will be returned if no pipe '|' characters are found in the string.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text A pipe-delimited string.
 * @return string Either $text or everything before the last pipe.
 */
function before_last_bar( $text ) {
	$last_bar = strrpos( $text, '|' );
	if ( false === $last_bar ) {
		return $text;
	} else {
		return substr( $text, 0, $last_bar );
	}
}

/**
 * Retrieves the translation of $text in the context defined in $context.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text is returned.
 *
 * *Note:* Don't use translate_with_gettext_context() directly, use _x() or related functions.
 *
 * @since 2.8.0
 * @since 5.5.0 Introduced `gettext_with_context-{$domain}` filter.
 *
 * @param string $text    Text to translate.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 * @return string Translated text on success, original text on failure.
 */
function translate_with_gettext_context( $text, $context, $domain = 'default' ) {
	$translations = get_translations_for_domain( $domain );
	$translation  = $translations->translate( $text, $context );

	/**
	 * Filters text with its translation based on context information.
	 *
	 * @since 2.8.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $text        Text to translate.
	 * @param string $context     Context information for the translators.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( 'gettext_with_context', $translation, $text, $context, $domain );

	/**
	 * Filters text with its translation based on context information for a domain.
	 *
	 * The dynamic portion of the hook name, `$domain`, refers to the text domain.
	 *
	 * @since 5.5.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $text        Text to translate.
	 * @param string $context     Context information for the translators.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( "gettext_with_context_{$domain}", $translation, $text, $context, $domain );

	return $translation;
}

/**
 * Retrieves the translation of $text.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text is returned.
 *
 * @since 2.1.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string Translated text.
 */
function __( $text, $domain = 'default' ) {
	return translate( $text, $domain );
}

/**
 * Retrieves the translation of $text and escapes it for safe use in an attribute.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text is returned.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string Translated text on success, original text on failure.
 */
function esc_attr__( $text, $domain = 'default' ) {
	return esc_attr( translate( $text, $domain ) );
}

/**
 * Retrieves the translation of $text and escapes it for safe use in HTML output.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text
 * is escaped and returned.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string Translated text.
 */
function esc_html__( $text, $domain = 'default' ) {
	return esc_html( translate( $text, $domain ) );
}

/**
 * Displays translated text.
 *
 * @since 1.2.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 */
function _e( $text, $domain = 'default' ) {
	echo translate( $text, $domain );
}

/**
 * Displays translated text that has been escaped for safe use in an attribute.
 *
 * Encodes `< > & " '` (less than, greater than, ampersand, double quote, single quote).
 * Will never double encode entities.
 *
 * If you need the value for use in PHP, use esc_attr__().
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 */
function esc_attr_e( $text, $domain = 'default' ) {
	echo esc_attr( translate( $text, $domain ) );
}

/**
 * Displays translated text that has been escaped for safe use in HTML output.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text
 * is escaped and displayed.
 *
 * If you need the value for use in PHP, use esc_html__().
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text   Text to translate.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 */
function esc_html_e( $text, $domain = 'default' ) {
	echo esc_html( translate( $text, $domain ) );
}

/**
 * Retrieves translated string with gettext context.
 *
 * Quite a few times, there will be collisions with similar translatable text
 * found in more than two places, but with different translated context.
 *
 * By including the context in the pot file, translators can translate the two
 * strings differently.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text    Text to translate.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 * @return string Translated context string without pipe.
 */
function _x( $text, $context, $domain = 'default' ) {
	return translate_with_gettext_context( $text, $context, $domain );
}

/**
 * Displays translated string with gettext context.
 *
 * @since 3.0.0
 *
 * @param string $text    Text to translate.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 */
function _ex( $text, $context, $domain = 'default' ) {
	echo _x( $text, $context, $domain );
}

/**
 * Translates string with gettext context, and escapes it for safe use in an attribute.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text
 * is escaped and returned.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $text    Text to translate.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 * @return string Translated text.
 */
function esc_attr_x( $text, $context, $domain = 'default' ) {
	return esc_attr( translate_with_gettext_context( $text, $context, $domain ) );
}

/**
 * Translates string with gettext context, and escapes it for safe use in HTML output.
 *
 * If there is no translation, or the text domain isn't loaded, the original text
 * is escaped and returned.
 *
 * @since 2.9.0
 *
 * @param string $text    Text to translate.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 * @return string Translated text.
 */
function esc_html_x( $text, $context, $domain = 'default' ) {
	return esc_html( translate_with_gettext_context( $text, $context, $domain ) );
}

/**
 * Translates and retrieves the singular or plural form based on the supplied number.
 *
 * Used when you want to use the appropriate form of a string based on whether a
 * number is singular or plural.
 *
 * Example:
 *
 *     printf( _n( '%s person', '%s people', $count, 'text-domain' ), number_format_i18n( $count ) );
 *
 * @since 2.8.0
 * @since 5.5.0 Introduced `ngettext-{$domain}` filter.
 *
 * @param string $single The text to be used if the number is singular.
 * @param string $plural The text to be used if the number is plural.
 * @param int    $number The number to compare against to use either the singular or plural form.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string The translated singular or plural form.
 */
function _n( $single, $plural, $number, $domain = 'default' ) {
	$translations = get_translations_for_domain( $domain );
	$translation  = $translations->translate_plural( $single, $plural, $number );

	/**
	 * Filters the singular or plural form of a string.
	 *
	 * @since 2.2.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $single      The text to be used if the number is singular.
	 * @param string $plural      The text to be used if the number is plural.
	 * @param int    $number      The number to compare against to use either the singular or plural form.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( 'ngettext', $translation, $single, $plural, $number, $domain );

	/**
	 * Filters the singular or plural form of a string for a domain.
	 *
	 * The dynamic portion of the hook name, `$domain`, refers to the text domain.
	 *
	 * @since 5.5.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $single      The text to be used if the number is singular.
	 * @param string $plural      The text to be used if the number is plural.
	 * @param int    $number      The number to compare against to use either the singular or plural form.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( "ngettext_{$domain}", $translation, $single, $plural, $number, $domain );

	return $translation;
}

/**
 * Translates and retrieves the singular or plural form based on the supplied number, with gettext context.
 *
 * This is a hybrid of _n() and _x(). It supports context and plurals.
 *
 * Used when you want to use the appropriate form of a string with context based on whether a
 * number is singular or plural.
 *
 * Example of a generic phrase which is disambiguated via the context parameter:
 *
 *     printf( _nx( '%s group', '%s groups', $people, 'group of people', 'text-domain' ), number_format_i18n( $people ) );
 *     printf( _nx( '%s group', '%s groups', $animals, 'group of animals', 'text-domain' ), number_format_i18n( $animals ) );
 *
 * @since 2.8.0
 * @since 5.5.0 Introduced `ngettext_with_context-{$domain}` filter.
 *
 * @param string $single  The text to be used if the number is singular.
 * @param string $plural  The text to be used if the number is plural.
 * @param int    $number  The number to compare against to use either the singular or plural form.
 * @param string $context Context information for the translators.
 * @param string $domain  Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                        Default 'default'.
 * @return string The translated singular or plural form.
 */
function _nx( $single, $plural, $number, $context, $domain = 'default' ) {
	$translations = get_translations_for_domain( $domain );
	$translation  = $translations->translate_plural( $single, $plural, $number, $context );

	/**
	 * Filters the singular or plural form of a string with gettext context.
	 *
	 * @since 2.8.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $single      The text to be used if the number is singular.
	 * @param string $plural      The text to be used if the number is plural.
	 * @param int    $number      The number to compare against to use either the singular or plural form.
	 * @param string $context     Context information for the translators.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( 'ngettext_with_context', $translation, $single, $plural, $number, $context, $domain );

	/**
	 * Filters the singular or plural form of a string with gettext context for a domain.
	 *
	 * The dynamic portion of the hook name, `$domain`, refers to the text domain.
	 *
	 * @since 5.5.0
	 *
	 * @param string $translation Translated text.
	 * @param string $single      The text to be used if the number is singular.
	 * @param string $plural      The text to be used if the number is plural.
	 * @param int    $number      The number to compare against to use either the singular or plural form.
	 * @param string $context     Context information for the translators.
	 * @param string $domain      Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$translation = apply_filters( "ngettext_with_context_{$domain}", $translation, $single, $plural, $number, $context, $domain );

	return $translation;
}

/**
 * Registers plural strings in POT file, but does not translate them.
 *
 * Used when you want to keep structures with translatable plural
 * strings and use them later when the number is known.
 *
 * Example:
 *
 *     $message = _n_noop( '%s post', '%s posts', 'text-domain' );
 *     ...
 *     printf( translate_nooped_plural( $message, $count, 'text-domain' ), number_format_i18n( $count ) );
 *
 * @since 2.5.0
 *
 * @param string $singular Singular form to be localized.
 * @param string $plural   Plural form to be localized.
 * @param string $domain   Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                         Default null.
 * @return array {
 *     Array of translation information for the strings.
 *
 *     @type string      $0        Singular form to be localized. No longer used.
 *     @type string      $1        Plural form to be localized. No longer used.
 *     @type string      $singular Singular form to be localized.
 *     @type string      $plural   Plural form to be localized.
 *     @type null        $context  Context information for the translators.
 *     @type string|null $domain   Text domain.
 * }
 */
function _n_noop( $singular, $plural, $domain = null ) {
	return array(
		0          => $singular,
		1          => $plural,
		'singular' => $singular,
		'plural'   => $plural,
		'context'  => null,
		'domain'   => $domain,
	);
}

/**
 * Registers plural strings with gettext context in POT file, but does not translate them.
 *
 * Used when you want to keep structures with translatable plural
 * strings and use them later when the number is known.
 *
 * Example of a generic phrase which is disambiguated via the context parameter:
 *
 *     $messages = array(
 *          'people'  => _nx_noop( '%s group', '%s groups', 'people', 'text-domain' ),
 *          'animals' => _nx_noop( '%s group', '%s groups', 'animals', 'text-domain' ),
 *     );
 *     ...
 *     $message = $messages[ $type ];
 *     printf( translate_nooped_plural( $message, $count, 'text-domain' ), number_format_i18n( $count ) );
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @param string $singular Singular form to be localized.
 * @param string $plural   Plural form to be localized.
 * @param string $context  Context information for the translators.
 * @param string $domain   Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                         Default null.
 * @return array {
 *     Array of translation information for the strings.
 *
 *     @type string      $0        Singular form to be localized. No longer used.
 *     @type string      $1        Plural form to be localized. No longer used.
 *     @type string      $2        Context information for the translators. No longer used.
 *     @type string      $singular Singular form to be localized.
 *     @type string      $plural   Plural form to be localized.
 *     @type string      $context  Context information for the translators.
 *     @type string|null $domain   Text domain.
 * }
 */
function _nx_noop( $singular, $plural, $context, $domain = null ) {
	return array(
		0          => $singular,
		1          => $plural,
		2          => $context,
		'singular' => $singular,
		'plural'   => $plural,
		'context'  => $context,
		'domain'   => $domain,
	);
}

/**
 * Translates and returns the singular or plural form of a string that's been registered
 * with _n_noop() or _nx_noop().
 *
 * Used when you want to use a translatable plural string once the number is known.
 *
 * Example:
 *
 *     $message = _n_noop( '%s post', '%s posts', 'text-domain' );
 *     ...
 *     printf( translate_nooped_plural( $message, $count, 'text-domain' ), number_format_i18n( $count ) );
 *
 * @since 3.1.0
 *
 * @param array  $nooped_plural {
 *     Array that is usually a return value from _n_noop() or _nx_noop().
 *
 *     @type string      $singular Singular form to be localized.
 *     @type string      $plural   Plural form to be localized.
 *     @type string|null $context  Context information for the translators.
 *     @type string|null $domain   Text domain.
 * }
 * @param int    $count         Number of objects.
 * @param string $domain        Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings. If $nooped_plural contains
 *                              a text domain passed to _n_noop() or _nx_noop(), it will override this value. Default 'default'.
 * @return string Either $singular or $plural translated text.
 */
function translate_nooped_plural( $nooped_plural, $count, $domain = 'default' ) {
	if ( $nooped_plural['domain'] ) {
		$domain = $nooped_plural['domain'];
	}

	if ( $nooped_plural['context'] ) {
		return _nx( $nooped_plural['singular'], $nooped_plural['plural'], $count, $nooped_plural['context'], $domain );
	} else {
		return _n( $nooped_plural['singular'], $nooped_plural['plural'], $count, $domain );
	}
}

/**
 * Loads a .mo file into the text domain $domain.
 *
 * If the text domain already exists, the translations will be merged. If both
 * sets have the same string, the translation from the original value will be taken.
 *
 * On success, the .mo file will be placed in the $l10n global by $domain
 * and will be a MO object.
 *
 * @since 1.5.0
 * @since 6.1.0 Added the `$locale` parameter.
 *
 * @global MO[]                   $l10n                   An array of all currently loaded text domains.
 * @global MO[]                   $l10n_unloaded          An array of all text domains that have been unloaded again.
 * @global WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry WordPress Textdomain Registry.
 *
 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @param string $mofile Path to the .mo file.
 * @param string $locale Optional. Locale. Default is the current locale.
 * @return bool True on success, false on failure.
 */
function load_textdomain( $domain, $mofile, $locale = null ) {
	/** @var WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry */
	global $l10n, $l10n_unloaded, $wp_textdomain_registry;

	$l10n_unloaded = (array) $l10n_unloaded;

	if ( ! is_string( $domain ) ) {
		return false;
	}

	/**
	 * Filters whether to short-circuit loading .mo file.
	 *
	 * Returning a non-null value from the filter will effectively short-circuit
	 * the loading, returning the passed value instead.
	 *
	 * @since 6.3.0
	 *
	 * @param bool|null   $loaded The result of loading a .mo file. Default null.
	 * @param string      $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 * @param string      $mofile Path to the MO file.
	 * @param string|null $locale Locale.
	 */
	$loaded = apply_filters( 'pre_load_textdomain', null, $domain, $mofile, $locale );
	if ( null !== $loaded ) {
		if ( true === $loaded ) {
			unset( $l10n_unloaded[ $domain ] );
		}

		return $loaded;
	}

	/**
	 * Filters whether to override the .mo file loading.
	 *
	 * @since 2.9.0
	 * @since 6.2.0 Added the `$locale` parameter.
	 *
	 * @param bool        $override Whether to override the .mo file loading. Default false.
	 * @param string      $domain   Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 * @param string      $mofile   Path to the MO file.
	 * @param string|null $locale   Locale.
	 */
	$plugin_override = apply_filters( 'override_load_textdomain', false, $domain, $mofile, $locale );

	if ( true === (bool) $plugin_override ) {
		unset( $l10n_unloaded[ $domain ] );

		return true;
	}

	/**
	 * Fires before the MO translation file is loaded.
	 *
	 * @since 2.9.0
	 *
	 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 * @param string $mofile Path to the .mo file.
	 */
	do_action( 'load_textdomain', $domain, $mofile );

	/**
	 * Filters MO file path for loading translations for a specific text domain.
	 *
	 * @since 2.9.0
	 *
	 * @param string $mofile Path to the MO file.
	 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$mofile = apply_filters( 'load_textdomain_mofile', $mofile, $domain );

	if ( ! $locale ) {
		$locale = determine_locale();
	}

	$i18n_controller = WP_Translation_Controller::get_instance();

	// Ensures the correct locale is set as the current one, in case it was filtered.
	$i18n_controller->set_locale( $locale );

	/**
	 * Filters the preferred file format for translation files.
	 *
	 * Can be used to disable the use of PHP files for translations.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $preferred_format Preferred file format. Possible values: 'php', 'mo'. Default: 'php'.
	 * @param string $domain           The text domain.
	 */
	$preferred_format = apply_filters( 'translation_file_format', 'php', $domain );
	if ( ! in_array( $preferred_format, array( 'php', 'mo' ), true ) ) {
		$preferred_format = 'php';
	}

	$translation_files = array();

	if ( 'mo' !== $preferred_format ) {
		$translation_files[] = substr_replace( $mofile, ".l10n.$preferred_format", - strlen( '.mo' ) );
	}

	$translation_files[] = $mofile;

	foreach ( $translation_files as $file ) {
		/**
		 * Filters the file path for loading translations for the given text domain.
		 *
		 * Similar to the {@see 'load_textdomain_mofile'} filter with the difference that
		 * the file path could be for an MO or PHP file.
		 *
		 * @since 6.5.0
		 *
		 * @param string $file   Path to the translation file to load.
		 * @param string $domain The text domain.
		 */
		$file = (string) apply_filters( 'load_translation_file', $file, $domain );

		$success = $i18n_controller->load_file( $file, $domain, $locale );

		if ( $success ) {
			if ( isset( $l10n[ $domain ] ) && $l10n[ $domain ] instanceof MO ) {
				$i18n_controller->load_file( $l10n[ $domain ]->get_filename(), $domain, $locale );
			}

			// Unset NOOP_Translations reference in get_translations_for_domain().
			unset( $l10n[ $domain ] );

			$l10n[ $domain ] = new WP_Translations( $i18n_controller, $domain );

			$wp_textdomain_registry->set( $domain, $locale, dirname( $file ) );

			return true;
		}
	}

	return false;
}

/**
 * Unloads translations for a text domain.
 *
 * @since 3.0.0
 * @since 6.1.0 Added the `$reloadable` parameter.
 *
 * @global MO[] $l10n          An array of all currently loaded text domains.
 * @global MO[] $l10n_unloaded An array of all text domains that have been unloaded again.
 *
 * @param string $domain     Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @param bool   $reloadable Whether the text domain can be loaded just-in-time again.
 * @return bool Whether textdomain was unloaded.
 */
function unload_textdomain( $domain, $reloadable = false ) {
	global $l10n, $l10n_unloaded;

	$l10n_unloaded = (array) $l10n_unloaded;

	/**
	 * Filters whether to override the text domain unloading.
	 *
	 * @since 3.0.0
	 * @since 6.1.0 Added the `$reloadable` parameter.
	 *
	 * @param bool   $override   Whether to override the text domain unloading. Default false.
	 * @param string $domain     Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 * @param bool   $reloadable Whether the text domain can be loaded just-in-time again.
	 */
	$plugin_override = apply_filters( 'override_unload_textdomain', false, $domain, $reloadable );

	if ( $plugin_override ) {
		if ( ! $reloadable ) {
			$l10n_unloaded[ $domain ] = true;
		}

		return true;
	}

	/**
	 * Fires before the text domain is unloaded.
	 *
	 * @since 3.0.0
	 * @since 6.1.0 Added the `$reloadable` parameter.
	 *
	 * @param string $domain     Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 * @param bool   $reloadable Whether the text domain can be loaded just-in-time again.
	 */
	do_action( 'unload_textdomain', $domain, $reloadable );

	// Since multiple locales are supported, reloadable text domains don't actually need to be unloaded.
	if ( ! $reloadable ) {
		WP_Translation_Controller::get_instance()->unload_textdomain( $domain );
	}

	if ( isset( $l10n[ $domain ] ) ) {
		if ( $l10n[ $domain ] instanceof NOOP_Translations ) {
			unset( $l10n[ $domain ] );

			return false;
		}

		unset( $l10n[ $domain ] );

		if ( ! $reloadable ) {
			$l10n_unloaded[ $domain ] = true;
		}

		return true;
	}

	return false;
}

/**
 * Loads default translated strings based on locale.
 *
 * Loads the .mo file in WP_LANG_DIR constant path from WordPress root.
 * The translated (.mo) file is named based on the locale.
 *
 * @see load_textdomain()
 *
 * @since 1.5.0
 *
 * @param string $locale Optional. Locale to load. Default is the value of get_locale().
 * @return bool Whether the textdomain was loaded.
 */
function load_default_textdomain( $locale = null ) {
	if ( null === $locale ) {
		$locale = determine_locale();
	}

	// Unload previously loaded strings so we can switch translations.
	unload_textdomain( 'default', true );

	$return = load_textdomain( 'default', WP_LANG_DIR . "/$locale.mo", $locale );

	if ( ( is_multisite() || ( defined( 'WP_INSTALLING_NETWORK' ) && WP_INSTALLING_NETWORK ) ) && ! file_exists( WP_LANG_DIR . "/admin-$locale.mo" ) ) {
		load_textdomain( 'default', WP_LANG_DIR . "/ms-$locale.mo", $locale );
		return $return;
	}

	if ( is_admin() || wp_installing() || ( defined( 'WP_REPAIRING' ) && WP_REPAIRING ) ) {
		load_textdomain( 'default', WP_LANG_DIR . "/admin-$locale.mo", $locale );
	}

	if ( is_network_admin() || ( defined( 'WP_INSTALLING_NETWORK' ) && WP_INSTALLING_NETWORK ) ) {
		load_textdomain( 'default', WP_LANG_DIR . "/admin-network-$locale.mo", $locale );
	}

	return $return;
}

/**
 * Loads a plugin's translated strings.
 *
 * If the path is not given then it will be the root of the plugin directory.
 *
 * The .mo file should be named based on the text domain with a dash, and then the locale exactly.
 *
 * @since 1.5.0
 * @since 4.6.0 The function now tries to load the .mo file from the languages directory first.
 *
 * @param string       $domain          Unique identifier for retrieving translated strings
 * @param string|false $deprecated      Optional. Deprecated. Use the $plugin_rel_path parameter instead.
 *                                      Default false.
 * @param string|false $plugin_rel_path Optional. Relative path to WP_PLUGIN_DIR where the .mo file resides.
 *                                      Default false.
 * @return bool True when textdomain is successfully loaded, false otherwise.
 */
function load_plugin_textdomain( $domain, $deprecated = false, $plugin_rel_path = false ) {
	/** @var WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry */
	global $wp_textdomain_registry;

	if ( ! is_string( $domain ) ) {
		return false;
	}

	/**
	 * Filters a plugin's locale.
	 *
	 * @since 3.0.0
	 *
	 * @param string $locale The plugin's current locale.
	 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$locale = apply_filters( 'plugin_locale', determine_locale(), $domain );

	$mofile = $domain . '-' . $locale . '.mo';

	// Try to load from the languages directory first.
	if ( load_textdomain( $domain, WP_LANG_DIR . '/plugins/' . $mofile, $locale ) ) {
		return true;
	}

	if ( false !== $plugin_rel_path ) {
		$path = WP_PLUGIN_DIR . '/' . trim( $plugin_rel_path, '/' );
	} elseif ( false !== $deprecated ) {
		_deprecated_argument( __FUNCTION__, '2.7.0' );
		$path = ABSPATH . trim( $deprecated, '/' );
	} else {
		$path = WP_PLUGIN_DIR;
	}

	$wp_textdomain_registry->set_custom_path( $domain, $path );

	return load_textdomain( $domain, $path . '/' . $mofile, $locale );
}

/**
 * Loads the translated strings for a plugin residing in the mu-plugins directory.
 *
 * @since 3.0.0
 * @since 4.6.0 The function now tries to load the .mo file from the languages directory first.
 *
 * @global WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry WordPress Textdomain Registry.
 *
 * @param string $domain             Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @param string $mu_plugin_rel_path Optional. Relative to `WPMU_PLUGIN_DIR` directory in which the .mo
 *                                   file resides. Default empty string.
 * @return bool True when textdomain is successfully loaded, false otherwise.
 */
function load_muplugin_textdomain( $domain, $mu_plugin_rel_path = '' ) {
	/** @var WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry */
	global $wp_textdomain_registry;

	if ( ! is_string( $domain ) ) {
		return false;
	}

	/** This filter is documented in wp-includes/l10n.php */
	$locale = apply_filters( 'plugin_locale', determine_locale(), $domain );

	$mofile = $domain . '-' . $locale . '.mo';

	// Try to load from the languages directory first.
	if ( load_textdomain( $domain, WP_LANG_DIR . '/plugins/' . $mofile, $locale ) ) {
		return true;
	}

	$path = WPMU_PLUGIN_DIR . '/' . ltrim( $mu_plugin_rel_path, '/' );

	$wp_textdomain_registry->set_custom_path( $domain, $path );

	return load_textdomain( $domain, $path . '/' . $mofile, $locale );
}

/**
 * Loads the theme's translated strings.
 *
 * If the current locale exists as a .mo file in the theme's root directory, it
 * will be included in the translated strings by the $domain.
 *
 * The .mo files must be named based on the locale exactly.
 *
 * @since 1.5.0
 * @since 4.6.0 The function now tries to load the .mo file from the languages directory first.
 *
 * @global WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry WordPress Textdomain Registry.
 *
 * @param string       $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @param string|false $path   Optional. Path to the directory containing the .mo file.
 *                             Default false.
 * @return bool True when textdomain is successfully loaded, false otherwise.
 */
function load_theme_textdomain( $domain, $path = false ) {
	/** @var WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry */
	global $wp_textdomain_registry;

	if ( ! is_string( $domain ) ) {
		return false;
	}

	/**
	 * Filters a theme's locale.
	 *
	 * @since 3.0.0
	 *
	 * @param string $locale The theme's current locale.
	 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
	 */
	$locale = apply_filters( 'theme_locale', determine_locale(), $domain );

	$mofile = $domain . '-' . $locale . '.mo';

	// Try to load from the languages directory first.
	if ( load_textdomain( $domain, WP_LANG_DIR . '/themes/' . $mofile, $locale ) ) {
		return true;
	}

	if ( ! $path ) {
		$path = get_template_directory();
	}

	$wp_textdomain_registry->set_custom_path( $domain, $path );

	return load_textdomain( $domain, $path . '/' . $locale . '.mo', $locale );
}

/**
 * Loads the child theme's translated strings.
 *
 * If the current locale exists as a .mo file in the child theme's
 * root directory, it will be included in the translated strings by the $domain.
 *
 * The .mo files must be named based on the locale exactly.
 *
 * @since 2.9.0
 *
 * @param string       $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @param string|false $path   Optional. Path to the directory containing the .mo file.
 *                             Default false.
 * @return bool True when the theme textdomain is successfully loaded, false otherwise.
 */
function load_child_theme_textdomain( $domain, $path = false ) {
	if ( ! $path ) {
		$path = get_stylesheet_directory();
	}
	return load_theme_textdomain( $domain, $path );
}

/**
 * Loads the script translated strings.
 *
 * @since 5.0.0
 * @since 5.0.2 Uses load_script_translations() to load translation data.
 * @since 5.1.0 The `$domain` parameter was made optional.
 *
 * @see WP_Scripts::set_translations()
 *
 * @param string $handle Name of the script to register a translation domain to.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Default 'default'.
 * @param string $path   Optional. The full file path to the directory containing translation files.
 * @return string|false The translated strings in JSON encoding on success,
 *                      false if the script textdomain could not be loaded.
 */
function load_script_textdomain( $handle, $domain = 'default', $path = '' ) {
	$wp_scripts = wp_scripts();

	if ( ! isset( $wp_scripts->registered[ $handle ] ) ) {
		return false;
	}

	$path   = untrailingslashit( $path );
	$locale = determine_locale();

	// If a path was given and the handle file exists simply return it.
	$file_base       = 'default' === $domain ? $locale : $domain . '-' . $locale;
	$handle_filename = $file_base . '-' . $handle . '.json';

	if ( $path ) {
		$translations = load_script_translations( $path . '/' . $handle_filename, $handle, $domain );

		if ( $translations ) {
			return $translations;
		}
	}

	$src = $wp_scripts->registered[ $handle ]->src;

	if ( ! preg_match( '|^(https?:)?//|', $src ) && ! ( $wp_scripts->content_url && str_starts_with( $src, $wp_scripts->content_url ) ) ) {
		$src = $wp_scripts->base_url . $src;
	}

	$relative       = false;
	$languages_path = WP_LANG_DIR;

	$src_url     = wp_parse_url( $src );
	$content_url = wp_parse_url( content_url() );
	$plugins_url = wp_parse_url( plugins_url() );
	$site_url    = wp_parse_url( site_url() );

	// If the host is the same or it's a relative URL.
	if (
		( ! isset( $content_url['path'] ) || str_starts_with( $src_url['path'], $content_url['path'] ) ) &&
		( ! isset( $src_url['host'] ) || ! isset( $content_url['host'] ) || $src_url['host'] === $content_url['host'] )
	) {
		// Make the src relative the specific plugin or theme.
		if ( isset( $content_url['path'] ) ) {
			$relative = substr( $src_url['path'], strlen( $content_url['path'] ) );
		} else {
			$relative = $src_url['path'];
		}
		$relative = trim( $relative, '/' );
		$relative = explode( '/', $relative );

		$languages_path = WP_LANG_DIR . '/' . $relative[0];

		$relative = array_slice( $relative, 2 ); // Remove plugins/<plugin name> or themes/<theme name>.
		$relative = implode( '/', $relative );
	} elseif (
		( ! isset( $plugins_url['path'] ) || str_starts_with( $src_url['path'], $plugins_url['path'] ) ) &&
		( ! isset( $src_url['host'] ) || ! isset( $plugins_url['host'] ) || $src_url['host'] === $plugins_url['host'] )
	) {
		// Make the src relative the specific plugin.
		if ( isset( $plugins_url['path'] ) ) {
			$relative = substr( $src_url['path'], strlen( $plugins_url['path'] ) );
		} else {
			$relative = $src_url['path'];
		}
		$relative = trim( $relative, '/' );
		$relative = explode( '/', $relative );

		$languages_path = WP_LANG_DIR . '/plugins';

		$relative = array_slice( $relative, 1 ); // Remove <plugin name>.
		$relative = implode( '/', $relative );
	} elseif ( ! isset( $src_url['host'] ) || ! isset( $site_url['host'] ) || $src_url['host'] === $site_url['host'] ) {
		if ( ! isset( $site_url['path'] ) ) {
			$relative = trim( $src_url['path'], '/' );
		} elseif ( str_starts_with( $src_url['path'], trailingslashit( $site_url['path'] ) ) ) {
			// Make the src relative to the WP root.
			$relative = substr( $src_url['path'], strlen( $site_url['path'] ) );
			$relative = trim( $relative, '/' );
		}
	}

	/**
	 * Filters the relative path of scripts used for finding translation files.
	 *
	 * @since 5.0.2
	 *
	 * @param string|false $relative The relative path of the script. False if it could not be determined.
	 * @param string       $src      The full source URL of the script.
	 */
	$relative = apply_filters( 'load_script_textdomain_relative_path', $relative, $src );

	// If the source is not from WP.
	if ( false === $relative ) {
		return load_script_translations( false, $handle, $domain );
	}

	// Translations are always based on the unminified filename.
	if ( str_ends_with( $relative, '.min.js' ) ) {
		$relative = substr( $relative, 0, -7 ) . '.js';
	}

	$md5_filename = $file_base . '-' . md5( $relative ) . '.json';

	if ( $path ) {
		$translations = load_script_translations( $path . '/' . $md5_filename, $handle, $domain );

		if ( $translations ) {
			return $translations;
		}
	}

	$translations = load_script_translations( $languages_path . '/' . $md5_filename, $handle, $domain );

	if ( $translations ) {
		return $translations;
	}

	return load_script_translations( false, $handle, $domain );
}

/**
 * Loads the translation data for the given script handle and text domain.
 *
 * @since 5.0.2
 *
 * @param string|false $file   Path to the translation file to load. False if there isn't one.
 * @param string       $handle Name of the script to register a translation domain to.
 * @param string       $domain The text domain.
 * @return string|false The JSON-encoded translated strings for the given script handle and text domain.
 *                      False if there are none.
 */
function load_script_translations( $file, $handle, $domain ) {
	/**
	 * Pre-filters script translations for the given file, script handle and text domain.
	 *
	 * Returning a non-null value allows to override the default logic, effectively short-circuiting the function.
	 *
	 * @since 5.0.2
	 *
	 * @param string|false|null $translations JSON-encoded translation data. Default null.
	 * @param string|false      $file         Path to the translation file to load. False if there isn't one.
	 * @param string            $handle       Name of the script to register a translation domain to.
	 * @param string            $domain       The text domain.
	 */
	$translations = apply_filters( 'pre_load_script_translations', null, $file, $handle, $domain );

	if ( null !== $translations ) {
		return $translations;
	}

	/**
	 * Filters the file path for loading script translations for the given script handle and text domain.
	 *
	 * @since 5.0.2
	 *
	 * @param string|false $file   Path to the translation file to load. False if there isn't one.
	 * @param string       $handle Name of the script to register a translation domain to.
	 * @param string       $domain The text domain.
	 */
	$file = apply_filters( 'load_script_translation_file', $file, $handle, $domain );

	if ( ! $file || ! is_readable( $file ) ) {
		return false;
	}

	$translations = file_get_contents( $file );

	/**
	 * Filters script translations for the given file, script handle and text domain.
	 *
	 * @since 5.0.2
	 *
	 * @param string $translations JSON-encoded translation data.
	 * @param string $file         Path to the translation file that was loaded.
	 * @param string $handle       Name of the script to register a translation domain to.
	 * @param string $domain       The text domain.
	 */
	return apply_filters( 'load_script_translations', $translations, $file, $handle, $domain );
}

/**
 * Loads plugin and theme text domains just-in-time.
 *
 * When a textdomain is encountered for the first time, we try to load
 * the translation file from `wp-content/languages`, removing the need
 * to call load_plugin_textdomain() or load_theme_textdomain().
 *
 * @since 4.6.0
 * @access private
 *
 * @global MO[]                   $l10n_unloaded          An array of all text domains that have been unloaded again.
 * @global WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry WordPress Textdomain Registry.
 *
 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @return bool True when the textdomain is successfully loaded, false otherwise.
 */
function _load_textdomain_just_in_time( $domain ) {
	/** @var WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry */
	global $l10n_unloaded, $wp_textdomain_registry;

	$l10n_unloaded = (array) $l10n_unloaded;

	// Short-circuit if domain is 'default' which is reserved for core.
	if ( 'default' === $domain || isset( $l10n_unloaded[ $domain ] ) ) {
		return false;
	}

	if ( ! $wp_textdomain_registry->has( $domain ) ) {
		return false;
	}

	$locale = determine_locale();
	$path   = $wp_textdomain_registry->get( $domain, $locale );
	if ( ! $path ) {
		return false;
	}
	// Themes with their language directory outside of WP_LANG_DIR have a different file name.
	$template_directory   = trailingslashit( get_template_directory() );
	$stylesheet_directory = trailingslashit( get_stylesheet_directory() );
	if ( str_starts_with( $path, $template_directory ) || str_starts_with( $path, $stylesheet_directory ) ) {
		$mofile = "{$path}{$locale}.mo";
	} else {
		$mofile = "{$path}{$domain}-{$locale}.mo";
	}

	return load_textdomain( $domain, $mofile, $locale );
}

/**
 * Returns the Translations instance for a text domain.
 *
 * If there isn't one, returns empty Translations instance.
 *
 * @since 2.8.0
 *
 * @global MO[] $l10n An array of all currently loaded text domains.
 *
 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @return Translations|NOOP_Translations A Translations instance.
 */
function get_translations_for_domain( $domain ) {
	global $l10n;
	if ( isset( $l10n[ $domain ] ) || ( _load_textdomain_just_in_time( $domain ) && isset( $l10n[ $domain ] ) ) ) {
		return $l10n[ $domain ];
	}

	static $noop_translations = null;
	if ( null === $noop_translations ) {
		$noop_translations = new NOOP_Translations();
	}

	$l10n[ $domain ] = &$noop_translations;

	return $noop_translations;
}

/**
 * Determines whether there are translations for the text domain.
 *
 * @since 3.0.0
 *
 * @global MO[] $l10n An array of all currently loaded text domains.
 *
 * @param string $domain Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 * @return bool Whether there are translations.
 */
function is_textdomain_loaded( $domain ) {
	global $l10n;
	return isset( $l10n[ $domain ] ) && ! $l10n[ $domain ] instanceof NOOP_Translations;
}

/**
 * Translates role name.
 *
 * Since the role names are in the database and not in the source there
 * are dummy gettext calls to get them into the POT file and this function
 * properly translates them back.
 *
 * The before_last_bar() call is needed, because older installations keep the roles
 * using the old context format: 'Role name|User role' and just skipping the
 * content after the last bar is easier than fixing them in the DB. New installations
 * won't suffer from that problem.
 *
 * @since 2.8.0
 * @since 5.2.0 Added the `$domain` parameter.
 *
 * @param string $name   The role name.
 * @param string $domain Optional. Text domain. Unique identifier for retrieving translated strings.
 *                       Default 'default'.
 * @return string Translated role name on success, original name on failure.
 */
function translate_user_role( $name, $domain = 'default' ) {
	return translate_with_gettext_context( before_last_bar( $name ), 'User role', $domain );
}

/**
 * Gets all available languages based on the presence of *.mo and *.l10n.php files in a given directory.
 *
 * The default directory is WP_LANG_DIR.
 *
 * @since 3.0.0
 * @since 4.7.0 The results are now filterable with the {@see 'get_available_languages'} filter.
 * @since 6.5.0 The initial file list is now cached and also takes into account *.l10n.php files.
 *
 * @global WP_Textdomain_Registry $wp_textdomain_registry WordPress Textdomain Registry.
 *
 * @param string $dir A directory to search for language files.
 *                    Default WP_LANG_DIR.
 * @return string[] An array of language codes or an empty array if no languages are present.
 *                  Language codes are formed by stripping the file extension from the language file names.
 */
function get_available_languages( $dir = null ) {
	global $wp_textdomain_registry;

	$languages = array();

	$path       = is_null( $dir ) ? WP_LANG_DIR : $dir;
	$lang_files = $wp_textdomain_registry->get_language_files_from_path( $path );

	if ( $lang_files ) {
		foreach ( $lang_files as $lang_file ) {
			$lang_file = basename( $lang_file, '.mo' );
			$lang_file = basename( $lang_file, '.l10n.php' );

			if ( ! str_starts_with( $lang_file, 'continents-cities' ) && ! str_starts_with( $lang_file, 'ms-' ) &&
				! str_starts_with( $lang_file, 'admin-' ) ) {
				$languages[] = $lang_file;
			}
		}
	}

	/**
	 * Filters the list of available language codes.
	 *
	 * @since 4.7.0
	 *
	 * @param string[] $languages An array of available language codes.
	 * @param string   $dir       The directory where the language files were found.
	 */
	return apply_filters( 'get_available_languages', array_unique( $languages ), $dir );
}

/**
 * Gets installed translations.
 *
 * Looks in the wp-content/languages directory for translations of
 * plugins or themes.
 *
 * @since 3.7.0
 *
 * @param string $type What to search for. Accepts 'plugins', 'themes', 'core'.
 * @return array Array of language data.
 */
function wp_get_installed_translations( $type ) {
	if ( 'themes' !== $type && 'plugins' !== $type && 'core' !== $type ) {
		return array();
	}

	$dir = 'core' === $type ? '' : "/$type";

	if ( ! is_dir( WP_LANG_DIR ) ) {
		return array();
	}

	if ( $dir && ! is_dir( WP_LANG_DIR . $dir ) ) {
		return array();
	}

	$files = scandir( WP_LANG_DIR . $dir );
	if ( ! $files ) {
		return array();
	}

	$language_data = array();

	foreach ( $files as $file ) {
		if ( '.' === $file[0] || is_dir( WP_LANG_DIR . "$dir/$file" ) ) {
			continue;
		}
		if ( ! str_ends_with( $file, '.po' ) ) {
			continue;
		}
		if ( ! preg_match( '/(?:(.+)-)?([a-z]{2,3}(?:_[A-Z]{2})?(?:_[a-z0-9]+)?).po/', $file, $match ) ) {
			continue;
		}
		if ( ! in_array( substr( $file, 0, -3 ) . '.mo', $files, true ) ) {
			continue;
		}

		list( , $textdomain, $language ) = $match;
		if ( '' === $textdomain ) {
			$textdomain = 'default';
		}
		$language_data[ $textdomain ][ $language ] = wp_get_pomo_file_data( WP_LANG_DIR . "$dir/$file" );
	}
	return $language_data;
}

/**
 * Extracts headers from a PO file.
 *
 * @since 3.7.0
 *
 * @param string $po_file Path to PO file.
 * @return string[] Array of PO file header values keyed by header name.
 */
function wp_get_pomo_file_data( $po_file ) {
	$headers = get_file_data(
		$po_file,
		array(
			'POT-Creation-Date'  => '"POT-Creation-Date',
			'PO-Revision-Date'   => '"PO-Revision-Date',
			'Project-Id-Version' => '"Project-Id-Version',
			'X-Generator'        => '"X-Generator',
		)
	);
	foreach ( $headers as $header => $value ) {
		// Remove possible contextual '\n' and closing double quote.
		$headers[ $header ] = preg_replace( '~(\\\n)?"$~', '', $value );
	}
	return $headers;
}

/**
 * Displays or returns a Language selector.
 *
 * @since 4.0.0
 * @since 4.3.0 Introduced the `echo` argument.
 * @since 4.7.0 Introduced the `show_option_site_default` argument.
 * @since 5.1.0 Introduced the `show_option_en_us` argument.
 * @since 5.9.0 Introduced the `explicit_option_en_us` argument.
 *
 * @see get_available_languages()
 * @see wp_get_available_translations()
 *
 * @param string|array $args {
 *     Optional. Array or string of arguments for outputting the language selector.
 *
 *     @type string   $id                           ID attribute of the select element. Default 'locale'.
 *     @type string   $name                         Name attribute of the select element. Default 'locale'.
 *     @type string[] $languages                    List of installed languages, contain only the locales.
 *                                                  Default empty array.
 *     @type array    $translations                 List of available translations. Default result of
 *                                                  wp_get_available_translations().
 *     @type string   $selected                     Language which should be selected. Default empty.
 *     @type bool|int $echo                         Whether to echo the generated markup. Accepts 0, 1, or their
 *                                                  boolean equivalents. Default 1.
 *     @type bool     $show_available_translations  Whether to show available translations. Default true.
 *     @type bool     $show_option_site_default     Whether to show an option to fall back to the site's locale. Default false.
 *     @type bool     $show_option_en_us            Whether to show an option for English (United States). Default true.
 *     @type bool     $explicit_option_en_us        Whether the English (United States) option uses an explicit value of en_US
 *                                                  instead of an empty value. Default false.
 * }
 * @return string HTML dropdown list of languages.
 */
function wp_dropdown_languages( $args = array() ) {

	$parsed_args = wp_parse_args(
		$args,
		array(
			'id'                          => 'locale',
			'name'                        => 'locale',
			'languages'                   => array(),
			'translations'                => array(),
			'selected'                    => '',
			'echo'                        => 1,
			'show_available_translations' => true,
			'show_option_site_default'    => false,
			'show_option_en_us'           => true,
			'explicit_option_en_us'       => false,
		)
	);

	// Bail if no ID or no name.
	if ( ! $parsed_args['id'] || ! $parsed_args['name'] ) {
		return;
	}

	// English (United States) uses an empty string for the value attribute.
	if ( 'en_US' === $parsed_args['selected'] && ! $parsed_args['explicit_option_en_us'] ) {
		$parsed_args['selected'] = '';
	}

	$translations = $parsed_args['translations'];
	if ( empty( $translations ) ) {
		require_once ABSPATH . 'wp-admin/includes/translation-install.php';
		$translations = wp_get_available_translations();
	}

	/*
	 * $parsed_args['languages'] should only contain the locales. Find the locale in
	 * $translations to get the native name. Fall back to locale.
	 */
	$languages = array();
	foreach ( $parsed_args['languages'] as $locale ) {
		if ( isset( $translations[ $locale ] ) ) {
			$translation = $translations[ $locale ];
			$languages[] = array(
				'language'    => $translation['language'],
				'native_name' => $translation['native_name'],
				'lang'        => current( $translation['iso'] ),
			);

			// Remove installed language from available translations.
			unset( $translations[ $locale ] );
		} else {
			$languages[] = array(
				'language'    => $locale,
				'native_name' => $locale,
				'lang'        => '',
			);
		}
	}

	$translations_available = ( ! empty( $translations ) && $parsed_args['show_available_translations'] );

	// Holds the HTML markup.
	$structure = array();

	// List installed languages.
	if ( $translations_available ) {
		$structure[] = '<optgroup label="' . esc_attr_x( 'Installed', 'translations' ) . '">';
	}

	// Site default.
	if ( $parsed_args['show_option_site_default'] ) {
		$structure[] = sprintf(
			'<option value="site-default" data-installed="1"%s>%s</option>',
			selected( 'site-default', $parsed_args['selected'], false ),
			_x( 'Site Default', 'default site language' )
		);
	}

	if ( $parsed_args['show_option_en_us'] ) {
		$value       = ( $parsed_args['explicit_option_en_us'] ) ? 'en_US' : '';
		$structure[] = sprintf(
			'<option value="%s" lang="en" data-installed="1"%s>English (United States)</option>',
			esc_attr( $value ),
			selected( '', $parsed_args['selected'], false )
		);
	}

	// List installed languages.
	foreach ( $languages as $language ) {
		$structure[] = sprintf(
			'<option value="%s" lang="%s"%s data-installed="1">%s</option>',
			esc_attr( $language['language'] ),
			esc_attr( $language['lang'] ),
			selected( $language['language'], $parsed_args['selected'], false ),
			esc_html( $language['native_name'] )
		);
	}
	if ( $translations_available ) {
		$structure[] = '</optgroup>';
	}

	// List available translations.
	if ( $translations_available ) {
		$structure[] = '<optgroup label="' . esc_attr_x( 'Available', 'translations' ) . '">';
		foreach ( $translations as $translation ) {
			$structure[] = sprintf(
				'<option value="%s" lang="%s"%s>%s</option>',
				esc_attr( $translation['language'] ),
				esc_attr( current( $translation['iso'] ) ),
				selected( $translation['language'], $parsed_args['selected'], false ),
				esc_html( $translation['native_name'] )
			);
		}
		$structure[] = '</optgroup>';
	}

	// Combine the output string.
	$output  = sprintf( '<select name="%s" id="%s">', esc_attr( $parsed_args['name'] ), esc_attr( $parsed_args['id'] ) );
	$output .= implode( "\n", $structure );
	$output .= '</select>';

	if ( $parsed_args['echo'] ) {
		echo $output;
	}

	return $output;
}

/**
 * Determines whether the current locale is right-to-left (RTL).
 *
 * For more information on this and similar theme functions, check out
 * the {@link https://developer.wordpress.org/themes/basics/conditional-tags/
 * Conditional Tags} article in the Theme Developer Handbook.
 *
 * @since 3.0.0
 *
 * @global WP_Locale $wp_locale WordPress date and time locale object.
 *
 * @return bool Whether locale is RTL.
 */
function is_rtl() {
	global $wp_locale;
	if ( ! ( $wp_locale instanceof WP_Locale ) ) {
		return false;
	}
	return $wp_locale->is_rtl();
}

/**
 * Switches the translations according to the given locale.
 *
 * @since 4.7.0
 *
 * @global WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher WordPress locale switcher object.
 *
 * @param string $locale The locale.
 * @return bool True on success, false on failure.
 */
function switch_to_locale( $locale ) {
	/* @var WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher */
	global $wp_locale_switcher;

	if ( ! $wp_locale_switcher ) {
		return false;
	}

	return $wp_locale_switcher->switch_to_locale( $locale );
}

/**
 * Switches the translations according to the given user's locale.
 *
 * @since 6.2.0
 *
 * @global WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher WordPress locale switcher object.
 *
 * @param int $user_id User ID.
 * @return bool True on success, false on failure.
 */
function switch_to_user_locale( $user_id ) {
	/* @var WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher */
	global $wp_locale_switcher;

	if ( ! $wp_locale_switcher ) {
		return false;
	}

	return $wp_locale_switcher->switch_to_user_locale( $user_id );
}

/**
 * Restores the translations according to the previous locale.
 *
 * @since 4.7.0
 *
 * @global WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher WordPress locale switcher object.
 *
 * @return string|false Locale on success, false on error.
 */
function restore_previous_locale() {
	/* @var WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher */
	global $wp_locale_switcher;

	if ( ! $wp_locale_switcher ) {
		return false;
	}

	return $wp_locale_switcher->restore_previous_locale();
}

/**
 * Restores the translations according to the original locale.
 *
 * @since 4.7.0
 *
 * @global WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher WordPress locale switcher object.
 *
 * @return string|false Locale on success, false on error.
 */
function restore_current_locale() {
	/* @var WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher */
	global $wp_locale_switcher;

	if ( ! $wp_locale_switcher ) {
		return false;
	}

	return $wp_locale_switcher->restore_current_locale();
}

/**
 * Determines whether switch_to_locale() is in effect.
 *
 * @since 4.7.0
 *
 * @global WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher WordPress locale switcher object.
 *
 * @return bool True if the locale has been switched, false otherwise.
 */
function is_locale_switched() {
	/* @var WP_Locale_Switcher $wp_locale_switcher */
	global $wp_locale_switcher;

	return $wp_locale_switcher->is_switched();
}

/**
 * Translates the provided settings value using its i18n schema.
 *
 * @since 5.9.0
 * @access private
 *
 * @param string|string[]|array[]|object $i18n_schema I18n schema for the setting.
 * @param string|string[]|array[]        $settings    Value for the settings.
 * @param string                         $textdomain  Textdomain to use with translations.
 *
 * @return string|string[]|array[] Translated settings.
 */
function translate_settings_using_i18n_schema( $i18n_schema, $settings, $textdomain ) {
	if ( empty( $i18n_schema ) || empty( $settings ) || empty( $textdomain ) ) {
		return $settings;
	}

	if ( is_string( $i18n_schema ) && is_string( $settings ) ) {
		return translate_with_gettext_context( $settings, $i18n_schema, $textdomain );
	}
	if ( is_array( $i18n_schema ) && is_array( $settings ) ) {
		$translated_settings = array();
		foreach ( $settings as $value ) {
			$translated_settings[] = translate_settings_using_i18n_schema( $i18n_schema[0], $value, $textdomain );
		}
		return $translated_settings;
	}
	if ( is_object( $i18n_schema ) && is_array( $settings ) ) {
		$group_key           = '*';
		$translated_settings = array();
		foreach ( $settings as $key => $value ) {
			if ( isset( $i18n_schema->$key ) ) {
				$translated_settings[ $key ] = translate_settings_using_i18n_schema( $i18n_schema->$key, $value, $textdomain );
			} elseif ( isset( $i18n_schema->$group_key ) ) {
				$translated_settings[ $key ] = translate_settings_using_i18n_schema( $i18n_schema->$group_key, $value, $textdomain );
			} else {
				$translated_settings[ $key ] = $value;
			}
		}
		return $translated_settings;
	}
	return $settings;
}

/**
 * Retrieves the list item separator based on the locale.
 *
 * @since 6.0.0
 *
 * @global WP_Locale $wp_locale WordPress date and time locale object.
 *
 * @return string Locale-specific list item separator.
 */
function wp_get_list_item_separator() {
	global $wp_locale;

	if ( ! ( $wp_locale instanceof WP_Locale ) ) {
		// Default value of WP_Locale::get_list_item_separator().
		/* translators: Used between list items, there is a space after the comma. */
		return __( ', ' );
	}

	return $wp_locale->get_list_item_separator();
}

/**
 * Retrieves the word count type based on the locale.
 *
 * @since 6.2.0
 *
 * @global WP_Locale $wp_locale WordPress date and time locale object.
 *
 * @return string Locale-specific word count type. Possible values are `characters_excluding_spaces`,
 *                `characters_including_spaces`, or `words`. Defaults to `words`.
 */
function wp_get_word_count_type() {
	global $wp_locale;

	if ( ! ( $wp_locale instanceof WP_Locale ) ) {
		// Default value of WP_Locale::get_word_count_type().
		return 'words';
	}

	return $wp_locale->get_word_count_type();
}

1xbet Kazahstan – Affy Pharma Pvt Ltd https://affypharma.com Pharmaceutical, Nutra, Cosmetics Manufacturer in India Fri, 08 Dec 2023 09:37:20 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.5 https://affypharma.com/wp-content/uploads/2020/01/153026176286385652-Copy-150x150.png 1xbet Kazahstan – Affy Pharma Pvt Ltd https://affypharma.com 32 32 Скачать 1xBet KZ на Андроид Мобильная Версия Казахстан К https://affypharma.com/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%87%d0%b0%d1%82%d1%8c-1xbet-kz-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b4-%d0%bc%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d1%81%d0%b8%d1%8f/ https://affypharma.com/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%87%d0%b0%d1%82%d1%8c-1xbet-kz-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b4-%d0%bc%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d1%81%d0%b8%d1%8f/#respond Fri, 08 Dec 2023 09:37:20 +0000 https://affypharma.com/?p=2085 Скачать 1xBet KZ на Андроид Мобильная Версия Казахстан КЗ

1xBet kz скачать на компьютер ПК ᐉ 1xBet компьютерная версия официального сайта БК

Content

Деньги требуют отыгрыша с вейджером ×3 на экспресс-пари с тремя событиями или более. Коэффициент каждого события должен быть от 1,40. Приветственное бонусное предложение на первое пополнение.

Чтобы отыграть средства, нужно проставить их с вейджером ×5 на экспресс-пари с тремя матчами или более. При этом три события в купоне должны быть с минимальным коэффициентом 1,40. Очень удобно, что в купоне сразу показана максимальная сумма ставки. Для экспрессов с высокими коэффициентами это важно. Экспресс-пари заключается почти так же, как одиночная ставка. Но в экспрессе не нужно подтверждать прогноз после добавления одного коэффициента.

Букмекерская контора 1хБет КЗ — ставки на спорт онлайн

Может кто-то скажет, что 1хБет медленно выводит деньги… Действительно такое бывает. Но как опытный игрок скажу, что с этим я сталкивался во всех известных букмекерских конторах». 1xBet считается одним из самых популярных букмекерских контор в Казахстане. С 2012 году 1хБет активно принимает ставки на спорт в интернете.

  • Также у букмекера есть несколько наземных пунктов для заключения пари в крупных городах страны.
  • Пользователи также могут использовать мобильный 1xbet сайт (1xbet мобильная версия скачать) .
  • Букмекерская контора 1хбет (произносится один икс бет) появилась на рынке азартных развлечений Республики Казахстан в 2016 году.
  • Перейти в меню управления транзакциями, выбрать платежный шлюз, указать сумму и подтвердить.
  • Мобильная версия будет открыта автоматически, так как зайти на сайт нужно через браузер на смартфоне или планшете.
  • Процесс инсталляции происходит автоматически и не требует дополнительных разрешений.

В букмекерской конторе есть огромное количество бонусов и акций. Максимальная сумма уникальна для каждого пари и вычисляется исходя из итогового коэффициента. Результаты и статистику событий можно посмотреть в разделе «Результаты» на главной странице. Как и на любом букмекерском портале, выбор видов спорта в прематче намного больше, чем в лайве.

Скачать 1xbet

Если пароль забыт или утерян, его можно восстановить. Доступ восстанавливают по номеру телефона или адресу электронной почты, указанному при регистрации. Код для сброса пароля приходит в сообщении. Данный тип ставки предполагает перемножение коэффициентов и увеличение потенциального выигрыша. Перед тем, как поставить экспресс, тщательно проверьте свои прогнозы, ведь один неверный вариант приведет к проигрышу всего пари как удалить аккаунт 1xbet.

  • Открыв его, вы увидите значок “Приложение для смартфона”.
  • Достаточно запустить демоверсию любой игры, представленной в приложении 1xBet.
  • Единственная возможность — написать в службу поддержки.
  • Скачать 1хБет на смартфоны и планшеты на ОС «Андроид» можно прямо на сайте БК.

При игре через браузер его потребляется значительно больше. Кроме того, установив 1хБет на телефон, БК стабильнее работает при проблемном интернете. В список преимуществ можно добавить и более высокую скорость соединения. Таким образом, скачать iOS-софт букмекера можно стандартным способом, так что это не вызовет у пользователя затруднений.

Нет официального представителя разработчика на сайте

Для загрузки программы для Windows необходимо перейти на страницу «Приложение Desktop» и следовать инструкции. После входа в личный аккаунт в меню слева появляются кнопки финансовых операций (баланс и «+» возле него) и история ставок. Там же всегда есть ссылки на линию, лайв, киберспорт, результаты, проверку купона, бонусы. В разделе «Разное» можно найти бетконструктор, которого нет в мобильной версии сайта. По ширине линии ставок и глубине росписи «1хБет» можно назвать одной из лучших букмекерских контор.

  • 1xBet считается одним из самых популярных букмекерских контор в Казахстане.
  • Бренд также предлагает 1xbet прямые ставки (для большинства спортивных мероприятий).
  • Приветственное бонусное предложение на первое пополнение.
  • Максимальная сумма уникальна для каждого пари и вычисляется исходя из итогового коэффициента.

Открыв его, вы увидите значок “Приложение для смартфона”. Нажмите на него, и вы окажетесь на новой странице. Чтобы 1xBet apk скачать, достаточно выбрать значок данной операционной системы.

Как скачать 1xBet на компьютер

То же самое относится и к росписи «1хБет», которая нередко насчитывает свыше тысячи вариантов ставок на топовые футбольные матчи. Коэффициенты в букмекерской конторе выше средних, средняя маржа составляет 3-4% (от 1.5-2% для отдельных событий). Номер телефона можно поменять в «Личном кабинете» в разделе «Личные данные». Надо кликнуть на поле «номер телефона» и ввести новый номер. Единственная возможность — написать в службу поддержки. Бонус доступен только участникам «Счастливой пятницы» в предыдущую неделю.

  • В нем нужно ввести сумму ставки и подтвердить ее, нажав на кнопку “Поставить”.
  • 1xBet скачать на Андроид можно в том случае, если версия ОС 6.0+.
  • Также, требуется подтвердить совершеннолетие и ввести промокод, если он есть.
  • Максимальная сумма бонусных средств — 50 тысяч тенге.
  • Справа от него будет ссылка на приложение 1xBet KZ для Андроид и Айфон.

Конечно, эти функции нельзя назвать необходимыми, но они могут оказаться полезными для многих бетторов. Иногда приложение конфликтует с настройками телефона. Чтобы решить проблему, нужно вручную проставить разрешения. Через мобильный софт можно обратиться в службу поддержки, добавить исход в купон, прокрутить рулетку или сыграть в слот.

х Бет — букмекерская контора Казахстан

Функции приложения полностью дублируют официальный сайт. В меню 1xBet.kz доступны все 12 видов пари, списки спортивных событий. Можно настроить отправку уведомлений на электронную почту. Добавим, что жителям Казахстана не нужно скачать 1xbet kz мобильное приложение для игры со своего мобильного устройства. Казахстанцы также могут делать свои стандартные ставки из браузеров на своих телефонах. Очень сложно найти отличия от того, куда вы идете, чтобы сделать свою онлайн-ставку.

  • Таким образом, если вы хотите чаще делать ставки, начинайте играть через телефон.
  • Ежедневно проходит лотерея, в которой можно выиграть 500 промобаллов.
  • Приложение установится быстро, за несколько секунд.
  • Для обновления приложения нужно перейти в настройки своего мобильного устройства и кликнуть на название программы.

Мобильное приложение для ОС Android и iOS можно скачать прямо на сайте БК. После того как приложение будет установлено, игрок может вернуть первоначальные настройки гаджета. Мобильная версия будет открыта автоматически, так как зайти на сайт нужно через браузер на смартфоне или планшете.

скачать 1xbet kz – мобильная версия

Если говорить о плюсах, то гемблерам нравится разнообразная линия и широкая роспись коэффициентов. Те, кто любит бонусы и акции, очень хвалят бонусную программу официального сайта, отмечая, что новые акции появляются почти каждый месяц. Официальный сайт букмекерской конторы 1xBet (Один Икс Бет) является одним из самых популярных среди казахстанских любителей ставок на спорт. Также у букмекера есть несколько наземных пунктов для заключения пари в крупных городах страны. Поэтому клиентам 1xBet рекомендуется знать адреса актуальных зеркал.

  • Чуть ниже указаны центральные матчи и основные коэффициенты 1Х2.
  • Глубина линии особенно хороша в футболе, хоккее, киберспорте, настольном теннисе и теннисе.
  • На сайте можно посмотреть прямой эфир некоторых матчей.

Она дает возможность зайти в аккаунт через код из SMS. Нет никаких отличий ни между мобильной версией и сайтом, ни между приложением и сайтом. Мобильная версия Один Икс Бет – это полный функционал популярного букмекерского заведения. В небольшом окошке надо ввести сумму вывода и кликнуть на надпись “Подтвердить”.

Подскажите, можно ли скачать это приложение бесплатно на мобильный?

Приложение одноименной БК, которое можно скачать бесплатно на телефон и планшет под управлением операционной системы Android. Есть полный перечень всех возможностей и функций, представленных на официальном сайте. Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев. Специалисты букмекерской конторы разработали мобильное приложение, которое можно скачать на телефон с ОС Android 4.1 и выше. Программа имеет понятный и удобный интерфейс, интерактивные элементы.

  • Перед тем, как поставить экспресс, тщательно проверьте свои прогнозы, ведь один неверный вариант приведет к проигрышу всего пари.
  • Система автоматически перемножит все коэффициенты и отобразит итоговый коэффициент.
  • Для этого следует нажать кнопку «Депозит» и выбрать платежную систему для пополнения счета.
  • В mobile version 1хбет предложение скачать на телефон появляется сразу после входа.
  • Отобразится выбор одного из трех способов создания аккаунта.

Аналогичным образом в ней поддерживаются и все дополнительные опции и «фичи» букмекера вроде конструктора ставок и «Экспресса дня». Мобильная версия «1хБет» доступна на русском языке и по умолчанию открывается на всех смартфонах. Компьютерный клиент 1xBet практически ничем не отличается от официального сайта букмекера по функционалу и наполнению. У букмекерской конторы 1XBet kz есть официальный сайт и мобильное приложение для пользователей из Казахстана. Можно скачать 1xBet бесплатно на Андроид, как на смартфоны, так и на планшеты. Онлайн-букмекер приложил свой собственный 1xbet Android, 1xbet приложение Windows и 1xbet приложение iOS (1хбет кз скачать бесплатно).

Как скачать приложение на айфон

Тогда скачайте приложение «1хБет» для Android в apk-файле. С нашего сайта вы можете сделать это совершенно бесплатно, без риска загрузить вирусы. Отобразится выбор одного из трех способов создания аккаунта. На главной вы можете увидеть промоматериалы, кнопку поиска (пиктограмма лупы справа вверху) и наиболее популярные события. В меню слева есть кнопки «Авторизация» (для уже зарегистрированных пользователей) и «Регистрация» (для новых).

  • Идите в нижнюю часть, и вы увидите кнопки установки.
  • Чтобы заключить пари в клиенте 1xBet для Windows, выберите событие в Лайве или Линии и нажмите на коэффициент нужного маркета.
  • В небольшом окошке надо ввести сумму вывода и кликнуть на надпись “Подтвердить”.
  • Кроме того, контора предлагает получить данные по смс.
  • Через Play Zone можно заключить пари на следующее событие в матче.

Все сервисы и варианты на сайте находятся в них. Главной функцией приложения, как и официального сайта букмекера, остается прием ставок на спорт. В программе можно заключать пари на все доступные события. В личном кабинете также активируются промокоды, отображаются бонусные баллы для отыгрыша. По каждой позиции есть описание с правилами использования, порядком зачисления выигранных средств.

Материалы о букмекере

В этом букмекере меня привлекают высокие коэффициенты и разнообразие матчей, на которые можно делать ставки». После этого появится иконка с логотипом БК для запуска приложения. 1xBet скачать на Андроид можно в том случае, если версия ОС 6.0+. БК не предусматривает такой функции ни с мобильной, ни с обычной версии. Игроку рекомендуется отказаться от размещения ставок, и через 90 дней система автоматически удалит его аккаунт. В приложении есть все акции и бонусы, которые доступны на сайте.

Любое использование материалов сайта возможно только с обязательной гиперссылкой на Arnapress. Android-приложение инсталлируется через исполняемый файл и великолепно работает на всех версиях операционной системы, начиная с 4.0. На сайте можно посмотреть прямой эфир некоторых матчей. Для этого надо перейти в раздел Live и кликнуть на изображение монитора (команда «Показать игры с видеотрансляцией»). Особенно нравятся высокие коэффициенты этого букмекера.

Выгодно ли делать ставки на спорт в 1xbet с высоким коэффициентом?

Новым пользователям рекомендуем воспользоваться выгодным 200%-ным бонусом на первый депозит до 200,000 тенге. Приложение 1хБет можно скачать на смартфоны с операционной системой Android 5.0 и новее. Данный софт доступен бесплатно на официальной странице игровой площадки и на нашем сайте. После того как скачали apk-файл, установили программу, прошли регистрацию, необходимо придумать пароль, который будет использоваться для авторизации.

Если выбрана регистрация в 1 клик, профиль заполняют позднее, после авторизации в личном кабинете. Без указания персональных данных беттер не сможет вывести выигрыш. Пользователь скачивает программу и больше не думает о поиске актуальных зеркал для входа на сайт.

Приложение 1xBet.kz на казахском языке

Как такового бонуса за установку программы нет, но есть приветственное бонусное предложение. Затем пользователя перенесет в окно оформления пари. В нем нужно ввести сумму ставки и подтвердить ее, нажав на кнопку “Поставить”. При открытии программы, пользователя автоматически перекидывает на вкладку популярных событий в лайве и линии. В верхней панели чередуются слайдеры, в которых написана информация о БК.

  • В баскетболе тоже много ставок, но далеко не во всех матчах.
  • Поэтому нужно перейти в личный кабинет, вызвав боковое меню и кликнув на логин пользователя.
  • Как видите, метод предельно прост и ничем не отличается от инсталляции остального софта на девайсы компании Apple.
  • Но она имеет существенное преимущество — бесплатные трансляции для всех зарегистрированных пользователей.
  • Также пользователи найдут ссылку на скачивание на нашем сайте.

В виртуальном разделе есть более гибкие ставки и больше выигрышей. Отсутствует Мульти-Лайв — раздел, в который игрок может поместить роспись нескольких лайв-событий. Приложение 1xBet.kz – это официальная программа, разработанная букмекером. Софт позволяет делать ставки и управлять средствами личного счета с телефона. Программа полностью переведена на казахский язык для удобства пользователей.

Есть ли официальное приложение 1х Бет на Google Play?

Чтобы обналичить бонусные средства, их надо отыграть. Условия указываются на странице, посвященной бонусу. Перейти в меню управления транзакциями, выбрать платежный шлюз, указать сумму и подтвердить. 1xBet букмекер — надежный партнер для тех, кто увлекается беттингом или занимается им на профессиональном уровне.

  • Нажимая “Принять”, вы соглашаетесь с использованием нами таких инструментов.
  • Обратите внимание на то, что после скачивания «1хБет» вам не придется искать актуальные ссылки на рабочие зеркала.
  • Зеркало 1xBet — это альтернативная ссылка.
  • Такое разнообразие трудно найти в другом месте.
  • Это отличает его от других онлайн-сайтов ставок.

Положить деньги на баланс можно меньше, чем за минуту. Для создания аккаунта надо открыть сайт, нажать на кнопку «Регистрация» в правом верхнем углу и выбрать способ регистрации, заполнив поля. Зеркало 1xBet полностью идентично официальному сайту. Просто открывается оно по альтернативной ссылке, а не по основному домену.

Способы регистрации на сайте 1xBet KZ

Посетители вебсайта могут легко проверить подлинность лицензии, скачав соответствующий документ. Букмекер покажет ближайшие популярные события в выбранном первенстве. Например, Норвич Сити против Брайтон энд Хав Альбион. Коэффициенты ставок на исход показаны уже на этом этапе. Свайпнуть пальцем с левого края направо, вызвав основную навигационную панель программы.

  • Официальный сайт букмекерской конторы 1xBet (Один Икс Бет) является одним из самых популярных среди казахстанских любителей ставок на спорт.
  • При открытии программы, пользователя автоматически перекидывает на вкладку популярных событий в лайве и линии.
  • Чтобы 1xBet apk скачать, достаточно выбрать значок данной операционной системы.
  • При использовании материалов сайта на других ресурсах активная ссылка на Legalbet обязательна.

В окне росписи коэффициентов, надо нажать коэффициент той ставки, которую хочется совершить. Система отобразит требуемые разрешения и предложит установить программу (app). Авторизация такая же, как на сайте – для нее подойдет ID/e-mail и пароль. Приложение 1xBet в Казахстане пользуется большой популярностью, ведь оно позволяет делать ставки в любом удобном месте. Update выполняется после согласия игрока. Рекомендуем обновлять приложение и пользоваться всеми новейшими разработками.

бет кз Спорт

Это связано с тем, что компания Google ограничивает доступ к контенту, имеющему отношение к игре на деньги. Программу для Андроида можно скачать бесплатно на официальном портале букмекера. В этом случае пользователь получает гарантию безопасности ПО. Он появится в личном кабинете и будет доступен в купоне, если ставка будет соответствовать условиям промо кода. Также приложения, как и 1хБет мобильная версия, открывает доступ ко всему списку опций в личном кабинете и полноценному управлению игровым аккаунтом.

  • Откроется боковое меню, где нужно указать сумму и нажать «Сделать ставку».
  • Загрузить программное обеспечение можно даже без регистрации на официальном сайте.
  • Система переведет клиента букмекерской конторы в App Store.
  • Хотите начать зарабатывать на ставках на спорт?
  • Кнопки распределены по операционным системам.

Для этого был разработан современный сайт с удобным и интуитивно понятным интерфейсом. Компания официально и легально работает в Казахстане на основании действующей лицензии. Есть в 1xBet лайв пари на события, которые стартанули, но еще не были завершены. Количество исходов ограничено, но у беттинга в реальном времени имеются свои преимущества, например, больше входящих данных для качественной аналитики. 1xBet зеркало рабочее не понадобится искать самостоятельно тем, кто пользуется приложениями для айфонов и Андроид-смартфонов. В программу интегрирован скрипт антиблокировки.

]]>
https://affypharma.com/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%87%d0%b0%d1%82%d1%8c-1xbet-kz-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b4-%d0%bc%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d1%81%d0%b8%d1%8f/feed/ 0